Tuyên bố của Bộ trưởng Clinton nhân Ngày Quốc tế Phụ nữ

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Tuyên bố của Bộ trưởng Clinton nhân Ngày Quốc tế Phụ nữ  (2012) 
của Hillary Rodham Clinton, do của Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Việt Nam dịch

Tuyên bố ngày 8 tháng 3 năm 2012.

Hôm nay, chúng ta tôn vinh phụ nữ ở mọi chân trời góc bể trên toàn cầu và những đóng góp độc đáo của họ. Trong hơn 100 năm, Ngày Quốc tế Phụ nữ đã là một ngọn hải đăng hy vọng cho rất nhiều phụ nữ ở tuyến đầu của sự tiến bộ là những người đã đấu tranh để thúc đẩy cộng đồng, xã hội của mình và thay đổi thế giới chúng ta.

Chúng ta đã đạt tiến bộ to lớn trong những năm qua. Chỉ riêng năm ngoái, phũ nữ đã tuần hành, viết blog, viết twitter, và mạo hiểm cả mạng sống của mình nhân danh phẩm giá, các quyền và cơ hội. Tháng 10 năm ngoái, Uỷ ban Nobel đã có bước đi lịch sử với việc trao Giải thưởng Hoà Bình cho 3 phụ nữ xuất chúng vì sự đóng góp của họ đối với việc thúc đẩy nhân quyền.

Nhưng các thách thức vẫn còn đó. Có quá nhiều phụ nữ đã thấy rằng nỗ lực của họ tham gia vào chính phủ, nền kinh tế và xã hội đã bị chặn lại. Phụ nữ vẫn phải chịu nghèo đói và bạo lực với tỷ lệ nhiều hơn. Tiếng nói của họ bị bịt lại và họ không được có mặt tại những nơi đưa ra các quyết định quan trọng. Họ phải đối mặt với những luật quốc gia từ chối trao cho họ các quyền công dân bình đẳng. Và phụ nữ cũng như trẻ em gái thường xuyên bị tước đi khả năng tiếp cận chăm sóc sức khoẻ sinh sản, giáo dục, và tín dụng cần có để khởi nghiệp kinh doanh nhỏ.

Đó là lý do vì sao Chính quyền của ông Obama đang tăng tốc các nỗ lực để thúc đẩy và định chế hoá sự tham gia của phụ nữ vào việc kiến tạo và gìn giữ hoà bình, bao gồm cả việc công bố Kế hoạch Hành động Quốc gia của Hoa Kỳ về Phụ nữ, Hoà bình và An ninh.

Và đó mới chỉ là bước khởi đầu, vì trên thế giới, từ Irắc và Apganixtan, tới Nam Xuđăng, tới những nền dân chủ quá độ mới ở Trung Đông và Bắc Phi, các đại sứ quán Hoa Kỳ đang xây dựng các chiến lược địa phương để mở rộng các cơ hội chính trị, kinh tế và xã hội cho phụ nữ.

Hoa Kỳ cam kết đưa phụ nữ và tiến bộ phụ nữ thành một trọng tâm trong chính sách đối ngoại của chúng tôi không chỉ vì đó là điều đúng đắn phải làm. Đầu tư vào phụ nữ và trẻ em gái tốt cho các xã hội, và cũng tốt cho sự thịnh vượng tương lai của các nước. Phụ nữ chèo lái các nền kinh tế của chúng ta. Họ xây dựng hoà bình và thịnh vượng và ổn định chính trị cho mọi người - nam giới và phụ nữ, trẻ em trai và trẻ em gái.

Vì vậy chúng ta hãy cùng cam kết vì một tương lai bình đẳng. Cùng nhau, chúng ta có thể đảm bảo rằng mọi người ở khắp nơi đều có cơ hội được sống với tất cả tiềm năng được Chúa ban cho.

(hết bản dịch)

 Tác phẩm này là một bản dịch và có thông tin cấp phép khác so với bản quyền của nội dung gốc.
Bản gốc:
Bản dịch: