Tuyên bố của Bộ trưởng Clinton nhân Tết Âm lịch 2010

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Bước tới: chuyển hướng, tìm kiếm
Tuyên bố của Bộ trưởng Clinton nhân Tết Âm lịch 2010  (năm 2010) 
của Hillary Rodham Clinton, người dịch: Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Việt Nam

Tuyên bố của Ngoại trưởng Clinton nhân Tết Âm lịch 2010, đăng ngày 12 tháng 2 năm 2010.


Thay mặt nhân dân Mỹ, tôi nhiệt thành gửi lời chúc hoà bình, thịnh vượng và khoẻ mạnh tới tất cả những ai đón Tết Âm lịch trên thế giới. Nhân dân ở mọi châu lục sẽ ăn mừng với các truyền thống phong phú và đa dạng. Ở Hoa Kỳ, hàng triệu người Mỹ gốc Á sẽ sum họp với bạn bè và gia đình để đón Năm Canh Dần và tôn vinh di sản sống động của họ. Đây là dịp để tái khẳng định sự gắn kết của tôn trọng lẫn nhau và lợi ích chung mà đó là những gì liên kết chúng ta với nhau trên cả các đường biên và các nền văn hoá, và tái cam kết làm việc cùng nhau để bảo đảm năm tới sẽ mang lại tiến bộ đối với nhiều thách thức chung mà chúng ta phải đối mặt.

Bản dịch này có thông tin cấp phép khác với văn kiện gốc. Tình trạng bản dịch áp dụng cho phiên bản này.
Bản gốc:
PD-icon.svg Tác phẩm này thuộc phạm vi công cộng vì nó là một tác phẩm của chính quyền liên bang Hoa Kỳ (xem 17 U.S.C. 105). Great Seal of the United States (obverse).svg
Bản dịch:
PD-icon.svg Tác phẩm này thuộc phạm vi công cộng vì nó là một tác phẩm của chính quyền liên bang Hoa Kỳ (xem 17 U.S.C. 105). Great Seal of the United States (obverse).svg