Bước tới nội dung

Ăn chơi

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Ăn chơi
của Ngô Thế Vinh

Nhân sinh thích trí,
人生適志
Chẳng gì hơn tiền cho nhiều, vợ cho đẹp,
Đàn cho ngọt, hát cho hay;
Nợ phong-lưu chơi hết lại vay,
Kho vô-tận không rồi lại có.
Mãn viện lý đào như hữu chủ,[1]
滿院李桃如有主
Bách ban hoa thảo cánh thâu thùy.[2]
百般花草更偸誰
Khi cung đàn, khi chén rượu, khi túi thơ.
Thu-xếp cả phiền-hoa vào một cục,
Thú-vị ấy chơi cũng tục mà chẳng chơi cũng tục,
Chơi thì chơi cho nước Tấn sang Tần,
Cho nước Sở sang Hán, cho nước Ngô sang Lào.
Biết đâu rồi chẳng chiêm bao.

  1. Đầy viện lý đào nhường có chủ. —
  2. Trăm thức hoa cỏ chẳng thua ai

Tác phẩm này, được phát hành trước ngày 1 tháng 1 năm 1931, đã thuộc phạm vi công cộng trên toàn thế giới vì tác giả đã mất hơn 100 năm trước.