Bước tới nội dung

Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc họp song phương với Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc họp song phương với Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng  (2017) 
của Donald John Trump, do Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Việt Nam dịch

Phát biểu ngày 12 tháng 11 năm 2017.


Nhà Trắng
Văn Phòng Thư Ký Báo Chí
Dành cho đăng tải ngay
Ngày 12 tháng 11, 2017


Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc họp song phương với Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng | Hà Nội, Việt Nam


Trụ sở Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam
Hà Nội, Việt Nam
11:09 A.M. ICT

TỔNG THỐNG DONALD TRUMP: Vâng, xin cảm ơn Ngài Tổng bí thư rất nhiều. Ngài là một người đáng kính, và đây là niềm vinh dự của tôi khi được có mặt tại đây cùng với Ngài. Và tôi xin bày tỏ lòng biết ơn dành cho Ngài vì đã đón tiếp chúng tôi. Chúng tôi cũng muốn cảm ơn Việt Nam và nhân dân Việt Nam. Họ rất tuyệt vời. Họ đã chào đón chúng tôi với sự tôn trọng và tình cảm thực sự. Mối quan hệ giữa hai quốc gia đã được hàn gắn hơn bao giờ hết. Và nghĩ về những điều chúng ta đã trải qua và đã đạt được thì đây quả là một thành tựu của cả hai quốc gia.

Hai quốc gia có rất nhiều điểm chung. Ngày hôm qua và hôm nay, chúng ta đã thảo luận kỹ lưỡng về thương mại — và đặc biệt là thương mại với Việt Nam. Ngoài ra, Hoa Kỳ và Việt Nam đều đang mở cửa, và đang dần đạt được sự bình đẳng. Và chúng ta đều đang làm thật tốt vì lợi ích của nhân dân hai nước. Thương mại đã trở thành một yếu tố rất quan trọng trong mối quan hệ của chúng ta và thương mại sẽ tiếp tục đóng vai trò không thể thiếu trong tương lai.

Một lần nữa, tôi xin bày tỏ lòng biết ơn đến Ngài vì buổi tiếp đón này. Đây là niềm vinh dự của tôi khi được gặp Ngài. Xin chân thành cảm ơn.

KẾT THÚC

 Tác phẩm này là một bản dịch và có thông tin cấp phép khác so với bản quyền của nội dung gốc.
Bản gốc:
Bản dịch: