lủy: forte, baluarte: propugnaculum, i.
luy: terrepleno: agger, is.
lụy: ſojeição de inferior pera ſuperior: obedientia inferioris erga ſuperiorem. chiụ lụy: obedecer: obedio, is.
lùn ,người lùn: homem anão: pumillio, onis. chăn chắt, idem.
lún: irſe abaixando algũa couſa com o proprio peço: demitti aliquid proprio pondere. lỡ, idem.
lụn, hết: todo: totus, a, vm. lụn đời: toda a vida: totam in vitam. lụn nam: todo anno: integro anno. lụn thắng: todo o mès: toto menſe. lụn hết của: todo o fato ſe acabou: tota res finem accepit. chét lụn: morras; moriaris omninò.
lưng: a cintura, os lumbos; medium corporis, lumbi. thắt lưng, buọc lưng: cingirſe; præcingere ſe. còm lưng: corcouado; gibbus[đính chính 1], a, vm. lủ cụ, idem. đau lưng: dor de cadeiras; dolor renum.
lưng: meyo cheyo meyo vazio: media pars plena, altera pars vacua. lưng bát cơm: meya eſcudela de arroz cozido; media ſcutella orizæ coctæ, & ſic de alijs rebus.
lửng, đi chơi lơ lửng: ir eſparecer; relaxare animum. lử[đính chính 2], idem.
luóc: cor parda; ſubniger color. luóc luóc, ſác lem luóc: preto de todo; niger omninò. đen, idem.
luọc: paſſar por agoa quente; aquæ feruenti ad breue tempus immitti ad coquendum carnem, piſces, herbas &c.
lược: pentem; pecten, inis. lược bí: pentem meudo pera as lendeas; pecten minutũ ad extrahendos lendes.
lược, khaỏ lược: dar tratos; tormentis & cruciatibus confeſſionem extorquere.
luới[đính chính 3]: rede: rete. đánh lưới: peſcar: piſcor, aris. kéo lưới: puxar a rede: rete trahere.
lưởi: lingoa: lingua, æ. đâù lưởi: ponta da lingoa: extremum linguæ. le lưởi: botar