triſtis, e. malenconicus[đính chính 1], i.
bần nhin; pobre, pedinte: pauper mendicus.
bàn cỗ: certo homem fabuloſo de quem os gentios dizem muitas patrantras; fabuloſus & fictus quidam vir ex quo cælum[đính chính 2] & terram ortum habuiſſe fingunt Ethnici.
bàn, địa bàn: agulha de marear: pixis nautica.
bàn, bức bàn portas de maderia[đính chính 3] laurada: portæ lingneæ[đính chính 4] cum vario opere.
bàn, nạt bàn, bién đi: deſaparecer: euaneſco, is.
bàn bêo: eſtender os braços em Crus: extendere brachia in modum Crucis.
bạn: companheiro ou companheria: ſocius, vel ſocia.
bạn, làm bạn cu᷄̀ nhau: amatalotarſe: alicuius contubernio ſe aſcribere.
bạn, có bạn chang? ſois caſado ou não? es coniugatus necne? ita modeſtè quilibet, vel quælibet poteſt interrogari.
bận, mấy bận: quantas vezes: quoties. một bận: hũa ves: ſemel. một hai bận: hũa ou duas vezes: ſemel aut bis .& ſic de cæteris.
bán: vender: vendo, is. buân bán: mercadeiar: negocior, aris.
bán mấy: por quanto vendeis: quanti vendis?
bắn: deſparar, atirar: explodo, is, iaculor, aris.
bắn su᷄́ tay: atirar com moſquete: explodere fiſtulam ferream.
bắn su᷄́ mlớn: atirar com peça de artilharia: explodere tormentum bellicum.
bắn tên: atirar com frecha: iaculari ſagittam.
bắn cu᷄: atirar com arco: iaculari arcu. bắn nỏ: atirar com arco beſta: iaculari baliſtâ. bắn chim: atirar aos paſſaos[đính chính 5]: aucupor, aris.
bắn phải: acertar com o tiro: iaculando ſcopum tangere.
bắn hỏu᷄: errar o tiro: à ſcopo aberrare.
bắn thỏu᷄: atirar con zarauatana: zarabatanâ iaculari.
bản: companheiro: ſocius, ij. bản đạu: companehiros da ley: Socij legis.
bản đồ: mapas debuixos: mappa mundi, antigraphū, i.
bản,