Trang:Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (Bayerische Staatsbibliothek).pdf/247

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này cần phải được hiệu đính.
M
M

ſonam fieri. bồ, idem.

mồ dục, blái cật: rins: renes, num.

mồ cŏên: iangoma: fructus indicus in pruni ſylueſtris modum, quem luſitani, iangoma, vocant.

mồ hòn: fruita que ſerue de ſabão: fructus indicus pro ſapone inſeruiens.

mồ nâu: fruita que ſerue pera tingir: fructus quo ad tingendum vtuntur. alij bồ nâu.

mô: onde: quo. đi mô: onde vas: quo is ? melius, đi đâu.

mô: que: quid. viẹc mô: que negotio: quid negotij ? melius, viẹc nào.

mố cá: buſcar peixe com a mão na agoa: piſces manu tentare in aqua ad capiendum.

mó: apalpar: palpo, as. ſơ đến, idem.

mó, ác mó: papagayo: pſittacus, i.

mỏ, tlẻ mỏ: menino ignorante: puer inſipiens. tlẻ tlu᷄, tlẻ mọn, idem.

mỏ ác: boca do eſtamago, os ſtomachi.

mỏ, máng mỏ: agaſtarſe: iraſcor, ceris.

mỏ đanh: vnha da ancora: vncus anchoræ.

mỏ chim: bico de paſſaro: roſtrum, auis.

mỏ vàng: mina de ouro: aurifodina, æ. mỏ bạc: mina de prata: argenti fodina, æ.

mỏ, ăn may ăn mỏ: andar as eſmolas: ſtipem erogare, mót, idem.

mổ: picar eſpicaçar: corrodo, is. gà mổ: galinha come, pica: roſtrum figit gallina. ác mổ: os coruos te eſpicaſſem: corrodant te corui. maledictum vſitatum.

mổ cá: abrir o peixe pera o allimpar: exenterare piſcẽ. mổ gà, & ſic de alijs.

mõ: bambù que ſe toca pera dar publico ſinal: canna indica quæ pulſatur ad ſignũ publicum. gỏ mõ: tocar eſſe bambù: cannam indicam pulſare in ſignum, đánh mõ idem.

mõ buầm: femea do maſto; lignum concauũ in quod immittitur arbor veli. chốt, idẽ.

mõ, ăn mày ăn mõ, vide mỏ.