Trang:Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (Bayerische Staatsbibliothek).pdf/360

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
Trang này cần phải được hiệu đính.


S
S

magiſtrum vniuſcuiuſque artis colunt.

ſư tử: leão: leo, nis.

ſư tướng: diabos aos quaes inuocão os feiticeiros nas curas: dœmones quos venefici inuocant cum morbos curare tentant.

ſứ: embaixador, embaixada: legatus, i. legatio, nis. đi ſứ: ir com embaixada: legationem deferre. chính ſứ: o embaixador que vay no primeiro lugar com outros: legationem deferre. chính ſứ: o embaixador que vay no primeiro lugar com outros: legatus qui primum legationis locum tenet. phú ſứ: o do ſegundo lugar: legatus ſecundum locum tenens. tào᷄ ſứ: os mais que acompanhão: legatorum comites.

ſứ, quan tru᷄ ſứ: nome com que ſe chamão os Eunucos graues em ſua auſencia com honra: nomen quo Eunuchi primarij nominantur cum honore cum abſunt. quan tlao᷄, idem.

ſử: iſtorias: hiſtoriarum narratio. sắch ſử: liuro de historias: liber in quo hiſtoriarum narratio continetur. ſử kí: eſcreuer historias: hiſtoriarum narrationem conſcribere.

ſử, lênh ſử: eſcriuão do mandarim: ſecretarius, vel notarius magiſtratus. xá nhin, idem.

ſự, thờ: venerar: veneror, aris. ſự thượng đế, thờ ꞗua tlên: venerar ao Rey de riba: venerari Regem ſupernum notandum tamen eundem dici, ngộc hŏàng, thượng đế: quem venefici colunt, & ſic diabolum nominant:

ſự: couſas: res, rei. ſự gì: que couſas; quid ? tôi chảng biét ſự gì: não ſei nada, não me meto niſſo, là vos auinde: hoc ego non curo, fac vt tibi placet. ſự: o que toca: ſpectans, ſeu quod ſpectat. ſự linh hồn: o que pertence a alma: pertinentia ad animam. ſự xác: o que pertence ao corpo: ſpectantia ad corpus. ſự buôn bán: o que toca ao officio de mercador: attinentia ad munus mercatoris. ſự ꞗợ chào᷄: o que toca aos caſados e debito coniugal: ſpectantia ad officium coniugum, & debitum coniugale. ſự dâm dục: o que toca couſas deshoneſtas; pertinẽtia ad venerca. ſự,