Trang:Nho giao 1.pdf/7

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được phê chuẩn.

11
NHO-GIÁO


Đã nói rằng quyển sách này tựa như cái bản-đồ vẽ cái nền Nho-giáo cũ, thì dẫu hay dở thế nào mặc lòng, cốt nhất là phải vẽ cho đúng. Vậy nếu trong sách này chúng tôi thường trích-lục những lời nguyên-văn của thánh hiền đã ghi chép trong các Kinh Truyện cùng những điều của tiên-nho lưu-truyền ở trong các sách vở, đem phiên dịch ra quốc-âm cho rõ-ràng, để làm minh chứng cho cái học-thuyết của Nho-giáo. Còn những lời nghị-luận, thì chúng tôi vẫn cố giữ cái thái-độ khách-quan mà nói, chứ không theo ý riêng mà làm mờ tối mất sự thực. Giản hoặc có điều gì không được chính đáng, ấy cũng là xuất ư ý ngoại, xin độc-giả thể tình mà dung thứ cho.

Trước khi đem xuất-bản quyển sách này, chúng tôi xin có lời cảm-tạ hai ông bạn là ông Phó-bảng Bùi Kỷ và ông Cử Trần Lê-Nhân đã giúp đỡ chúng tôi trong khi khảo-cứu, thường gặp những chỗ khó hiểu, cùng nhau bàn bạc được rõ hết mọi ý nghĩa.

Làm quyển sách này, bản-ý của chúng tôi là mong bày tỏ được cái đạo của thánh hiền ra, dẫu mất bao nhiêu công phu cũng không ngại, miễn là được thỏa tấm lòng lạc-đạo thì thôi, trước sau chỉ một niềm cúc cung tận tụy về việc học. Ước-ao rằng cái công-phu này không đến nỗi bỏ uổng vậy.

Trần trọng-Kim