TIỄN BIỆT
Đào trên mây hạnh trên giời,
Nghĩ chi cho não lòng người như tương.
Nhất ngữ mã tiền tương tặng biệt,[1]
一語馬前將贈別
Cầm thi tương tống cánh tương tư[2]
琴詩相送更相思
Ngại-ngùng thay những lúc phân kỳ,
Khách lên ngựa kẻ buông cầm ngao-ngán.
Thương nhẽ lúc tơ tình bát-ngát,
Tâm sự này len-lén bóng thu ba.
Khi tiếng cầm tiếng điểm lân-la,
Niềm ân-ái vẫn ghi lòng vàng đá.
Tình cảnh ấy dễ đâu khuây-khỏa,
Tiệc quan-hoài tỉnh tỉnh say say.
Chén đưa nhớ bữa hôm nay.
TRINH PHỤ
Con cò lận lội bờ sông,
Chị ơi hỡi chị theo chồng phải theo.
Vụ diệc vũ tùng trung chi nhất,
鶩亦羽從中之一
Thương cái cò lận lội bờ sông.
Tiếng nỉ-non gánh gạo đưa chồng,
Đường muôn dặm một giời một nước.
Trong bóng nhạn bâng-khuâng từng bước,
Nghe mõ quyên khắc-khoải năm canh.
Phận tép tôm ai nỡ phụ tình,
Ơn thủy thổ phải đền cho vẹn.
Tràng tên đạn xin chàng bảo-trọng,
Thiếp dở về nuôi cái cùng con.