Bước tới nội dung

Tuyên bố của Tổng thống Barack Obama kỷ niệm Ngày Quốc tế Phụ nữ

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Tuyên bố của Tổng thống Barack Obama kỷ niệm Ngày Quốc tế Phụ nữ  (2015) 
của Barack Obama, do Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Việt Nam dịch

Tuyên bố ngày 8 tháng 3 năm 2015.

Nhà trắng

Văn phòng Thư ký Báo chí

Dành cho đăng tải ngay

Ngày 8 Tháng 3 năm 2015

Là một nửa hành tinh, phụ nữ đóng góp vô cùng to lớn cho thế giới của chúng ta. Họ là những doanh nhân, nông dân, nhà giáo, nhà khoa học, nghệ sĩ, chiến sĩ, người mẹ, nguyên thủ quốc gia – có kể mãi cũng không hết. Nếu không có họ, nền kinh tế sẽ sụp đổ, hệ thống chính trị sẽ suy đồi, gia đình và cộng đồng sẽ tan vỡ. Thế nhưng ở rất nhiều nơi, phụ nữ bị đối xử như những công dân hạng hai. Khả năng của họ bị đánh giá thấp. Và nhân quyền của họ - quyền học tập, biểu đạt, sống không bị bạo lực, được chọn có kết hôn hay không và kết hôn với ai - đang thường xuyên vi phạm.

Khoảng cách này giữa giá trị vốn có của phụ nữ và bao nhiêu người trong số họ được đối xử mỗi ngày là một trong những bất công lớn của thời đại chúng ta. Nhân Ngày Quốc tế Phụ nữ, chúng tôi tái cam kết thu hẹp khoảng cách đó.

Điều đó có nghĩa là trợ giúp cho việc học hành của trẻ em gái. Ngay bây giờ, 62 triệu trẻ em gái trên toàn thế giới lẽ ra đang đi học thì lại không. Hàng triệu em khác có nguy cơ mất khả năng tiếp cận với giáo dục. Tuần này, Michelle và tôi công bố sáng kiến ​​"Hãy cho các em gái học hành" để giúp dỡ bỏ các rào cản - kinh tế, chính trị và văn hóa - đang ngáng đường của những em gái muốn học hành.

Tôi tin rằng một thế giới ở đó phụ nữ và trẻ em gái được đối xử bình đẳng như nam giới và trẻ em trai thì an toàn hơn, ổn định hơn và thịnh vượng hơn. Ngoài những lợi ích hữu hình, điều này còn đơn thuần là vấn đề giữa đúng và sai. Phụ nữ và trẻ em gái là những con người; về mặt quyền lợi và nhân phẩm, họ được hưởng đầy đủ và bình đẳng. Họ xứng đáng được đối xử như vậy, ở khắp mọi nơi, mọi ngày. Chính quyền của tôi sẽ tiếp tục làm việc để biến tầm nhìn đó thành hiện thực.

 Tác phẩm này là một bản dịch và có thông tin cấp phép khác so với bản quyền của nội dung gốc.
Bản gốc:
Bản dịch: