Trang:Vuong Duong Minh.pdf/200

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.

người đã bị chúng phản, thân lìa rồi thời sự bại không xa vậy »

Để giúp sức cho mấy việc giả trước đó có hiệu quả hơn nữa, tiên sinh đặt ra hai bức thơ giả tuồng hồi đáp thơ của Lý Sĩ Thật và của Lưu Dưỡng Chánh — Thơ cho Lý Sĩ Thật nói:

« Tiếp được chính tay của lão tiên sinh viết ra để mật thị chỉ giáo đủ thấy tấm lòng tinh trung báo quốc của lão tiên sinh và mới rõ nỗi việc gần đây là bởi tình thế bức bách đến bất đắc dĩ mà ra vậy, thân tuy hãm trong lưới bẫy mà lòng vẫn không quên nhà vua. Một mưu đã dẫn dụ, nếu không là lão tiên sinh thời nào người nghĩ đến nỗi, Nay lại được Tử Cát 吉 子 đồng tâm hiệp lực thời muôn muôn việc sẽ không thất lấy một Nhưng mà nếu cơ sự không nhẹm thời họa hại ắt thành. Vậy phải tùy thời chờ cơ mà phát khởi mới có thể được. Không thế, e rằng chẳng lợi ích cho nước nhà mà lão tiên sinh cùng Tử Cát cũng sẽ phải liên lụy, thời lòng đây cũng khăn khắn không

200