Tuyên bố của Ngoại trưởng Hoa Kỳ nhân dịp ngày Quốc khánh Việt Nam
BỘ NGOẠI GIAO HOA KỲ
Văn phòng Người phát ngôn
TUYÊN BỐ CỦA NGOẠI TRƯỞNG
Thay mặt Hợp chúng quốc Hoa Kỳ, tôi xin gửi đến người dân Việt Nam những lời chúc và chúc mừng tốt đẹp nhất nhân dịp ngày Quốc khánh Việt Nam mùng 2 tháng 9.
Hoa Kỳ và Việt Nam đã cùng nhau đạt được nhiều thành tựu trong việc thúc đẩy các ưu tiên chung về an ninh khu vực, sự thịnh vượng, ứng phó với biến đổi khí hậu, giải quyết các thách thức y tế toàn cầu, và tăng cường quan hệ giữa người dân hai nước. Tình hữu nghị của chúng ta được xây dựng trên nền tảng là sự ủng hộ của Hoa Kỳ đối với một nước Việt Nam vững mạnh, thịnh vượng và độc lập và cam kết lâu dài của chúng tôi đối với việc xử lý các vấn đề còn tồn lại sau chiến tranh và các vấn đề nhân đạo.
Tôi mong sẽ tiếp tục hợp tác với Chính phủ và người dân Việt Nam nhằm mang lại sự thịnh vượng, hòa bình và ổn định cho cả hai quốc gia chúng ta và khu vực Ấn Độ Dương – Thái Bình Dương.
Tác phẩm này thuộc phạm vi công cộng vì nó là một tác phẩm của chính quyền liên bang Hoa Kỳ (xem 17 U.S.C. 105).
Tác phẩm này thuộc phạm vi công cộng vì nó là một tác phẩm của chính quyền liên bang Hoa Kỳ (xem 17 U.S.C. 105).