Thu chí (I)
Giao diện
Xem tác phẩm có tựa đề tương tự tại Thu chí.
Nguyên văn chữ Hán | Phiên âm Hán Việt | Dịch nghĩa |
---|---|---|
香江一片月, |
Sông Hương một mảnh nguyệt |
Chú thích
- ▲ Sông Hương, con sông chảy giữa kinh thành Huế, một thắng cảnh của tỉnh Thừa Thiên. Năm Ất Sửu (1805), Nguyễn Du được thăng hàm Đông Các Điện Học Sĩ, tước Du Đức Hầu và làm việc tại Kinh đô Huế. Nhưng lòng vẫn đeo nặng mối sầu thiên cổ
- ▲ Bắt buộc làm việc vất vả như ở trong quân lữ. Làm lụng vất vả
- ▲ Bệnh gù lưng. Làm quan luôn luôn phải giữ vẻ khúm núm như là kẻ mắc bệnh gù lưng. Vẻ khúm núm của giới quan trường
- ▲ Bụng muốn nhàn nhưng đành phụ cùng đàn bạch âu