Bước tới nội dung

Trang:Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (Bayerische Staatsbibliothek).pdf/295

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này cần phải được hiệu đính.
N
N

no comũ modo de fallar da terra e do pouo: idiomate currenti vti.

nôm, con nôm: enteado: priuignus, i. con ghẽ, idem.

nốm: materiaes pera fazer algũa obra: materia ad aliquod opus præparata.

nồm: ſueſte: Euronotus, i. gió nôm, vide gió.

nóm, cam nóm: certa caſta de laranjas: malorum aureorum quædam ſpecies.

nộm, rau nộm: ſalada que leua carne: acetaria quibus caro immiſcetur.

nộm, người nộm: homem de palha ou de barro: ſtatua ex paleis, vel luto. bồ blanh, bồ din, idem.

nơm, cái nơm: ceſto de peſcar: ciſta piſcationi deſeruiens. vide dủi.

non: verde, não de vès: immaturus, a, vm. blái non: fruita não de vès: fructus immaturus. tle non: bambù não de vès: tenera adhuc canna indica. bạc non: prata baixa: impurum argentum, & ſic de reliquis quæ perfectionem debitam non attingunt. cân non: mal pezado: imperfectum pondus. còn non: ainda não hè perfeito: perfectionem adhúc non attigit. ſinh non: parir ante tempo: immaturè parere.

non, núi non: montes e ſerras: montes & teſqua. cách non: eſtão montes de por meyo: montes ſunt intermedij.

non dĕạ: engulhos: nauſea, æ. buồn, idem.

nón, cái nón: chapeo; galerus, i. đội nón: trazer ou por o chapeo na cabeça; apponere, aut geſtare galerum. cất nón: tirar o chapeo: ſublato galero aperire caput. nón chien: chapeo de lãa: galerus laneus. nón dĕọt: murrião: galea, æ. nón cánh diều: chapeo grande de molheres: galerus amplas habens alas quo mulieres Annamitæ vti ſolent. quai nón: o cordão ou fita com que o chapeo ſe amarra de baixo da barba: ligula è galero pendeus, qua ſub mento galerus ligatur. vành nón: bordas do chapeo: galeri ora.

nỏn na, vide na.

nớng cou[đính chính 1], nớng niu con: amimar acariciar o filho: delinire

  1. Sửa: cou được sửa thành con: chi tiết