Trang:Constitution of ROV 1967 from Hien phap chu thich.pdf/15

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.

ĐIỀU 42

1. Quốc hội có quyền khuyến cáo thay thế từng phần hay toàn thể Chánh phủ với đa số hai phần ba tổng số Dân biểu và Nghị sĩ.

2. Nếu Tổng Thống không có lý do đặc biệt để khước từ, sự khuyến cáo sẽ có hiệu lực.

3. Trong trường hợp Tổng Thống khước từ, Quốc hội có quyền chung quyết sự khuyến cáo với đa số ba phần tư tổng số Dân biểu và Nghị sĩ. Sự khuyến cáo sau này của Quốc hội có hiệu lực kể từ ngày chung quyết.

ĐIỀU 43

1. Dân biểu và Nghị sĩ có quyền đề nghị các dự án luật.

2. Tổng Thống có quyền đề nghị các dự thảo luật.

3. Các dự án luật và dự thảo luật, gọi chung là dự luật phải được đệ nạp tại Văn phòng Hạ nghị viện.

4. Trong mọi trường hợp Hạ nghị viện chấp thuận hoặc bác bỏ một dự luật, Viện này đều chuyển dự luật sang văn phòng Thượng nghị viện trong thời hạn ba ngày tròn.

5. Nếu Thượng nghị viện đồng quan điểm với Hạ nghị viện, dự luật hoặc sẽ được chuyển đến Tổng Thống để ban hành hoặc sẽ bị bác bỏ.

6. Nếu Thượng nghị viện không đồng quan điểm với Hạ nghị viện, dự luật sẽ được gửi về Văn phòng Hạ nghị viện trong thời hạn ba ngày tròn, kèm theo quyết nghị có viện dẫn lý do.

7. Trong trường hợp sau này, Hạ nghị viện có quyền chung quyết dự luật với đa số hai phần ba tổng số Dân biểu.

8. Nếu Hạ nghị viện không hội đủ đa số hai phần ba nói trên, quan điểm của Thượng nghị viện được coi là chung quyết.

27