Trang:Constitution of ROV 1967 from Hien phap chu thich.pdf/17

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.

3. Hạ nghị viện phải biểu quyết dự thảo ngân sách trước ngày ba mươi tháng mười một và chuyển bản văn đã được chấp thuận đến Văn phòng Thượng nghị viện chậm nhất là ngày một tháng mười hai.

4. Thượng nghị viện phải biểu quyết dự thảo ngân sách trước ngày ba mươi mốt tháng mười hai.

5. Trong thời hạn nói trên, nếu Thượng nghị viện yêu cầu Hạ nghị viện phúc nghị một hay nhiều điều khoản trong dự thảo ngân sách, thủ tục qui định tại điều 43 phải được áp dụng. Trường hợp này, Tổng Thống có quyền ký sắc luật cho thi hành từng phần ngân sách tương đương với một phần mười hai ngân sách thuộc tài khoá trước, cho đến khi Hạ nghị viện chung quyết xong dự thảo ngân sách.

ĐIỀU 47

1. Mỗi viện họp những khóa thường lệ và những khóa bất thường.

2. Hằng năm mổi Viện họp hai khóa thường lệ; một khóa họp bắt đầu ngày thứ hai đầu tiên trong tháng tư dương lịch, một khóa họp bắt đầu ngày thứ hai đầu tiên trong tháng mười dương lịch.

Mỗi khóa họp thường lệ không thể lâu quá chín mươi ngày. Tuy nhiên Hạ nghị viện có thể triển hạn khóa họp để chung quyết dự thảo ngân sách.

3. Mỗi Viện có thể triệu tập các khóa họp bất thường khi có sự yêu cầu của Tổng Thống hoặc một phần ba tổng số Dân biểu hay Nghị sĩ. Nếu khóa họp bất thường do Tổng Thống yêu cầu triệu tập, nghị trình khóa họp do Tổng Thống ấn định.

ĐIỀU 48

1. Quốc hội họp công khai trừ khi quá bán tổng số Dân biểu hay Nghị sĩ hiện diện yêu cầu họp kín.

29