máng: manjadoura de animais mayores: præſepium, ij. máng lừa, máng ngựa &c.
máng nứơc: canal de pao ou de pedra ou gamela em que ſe dà a bomba pera botar agoa da embarcação: canalis quilibet aut etiam alueus quo aqua eijcitur è naui.
máng, su᷄́ máng: falção ou peça que atira com camara: falco catapultarius.
mảng: iangada em que ſe anda no rio: ſchedia qua itur ſuper flumen. bè, idem.
mạng: todo genero de rede: rete cuiuſcunque vſus. mặt mạng: malhas da rede; plaga, æ.
mạng dện: teya de aranha: tela aranearum.
mạnh: pedaço de couſa velha: fruſtum rei veteris. một manh chiéu: pedaço de eſteira velha: pars ſtoreæ veteris. một manh aó: pedaço de cabaya velha: pars veſtis veteris & ſic de alijs rebus. mảnh, idem.
manh, thou᷄ manh: cego com os olhos abertos: cæcus oculos patentes habens.
mánh: olhar com tento e medo: cernere circunſpectè & cum timore.
mảnh, mảo᷄ mảnh: muito delgado: valdè gracilis, e. mảo᷄ dảnh, idem.
mảnh, vide manh.
mạnh: forte valente: robuſtus, i. mạnh mẻ, idem. khüẻ mạnh: boa ſaude: proſpera valetudo. mạnh đi: atura bem no andar: fortis in ambulando. ngửa mạnh chạy: cauallo que corre bem: fortis in currẽdo equus. gió mạnh: vento rijo: vehemens ventus. rượu mạnh: vinho forte: generoſum vinum.
mao, lou᷄, vide lou᷄.
mạo[đính chính 1] ngựa: o penacho ſobre a teſta do cauallo: criſta plumea in fronte equi.
maò bụt: barrete de pagode: pileus idoli, alij mieu bụt.
máo, mếu máo: choro de menino: fletus infantium.
mạo, trương mạo: homem bem diſpoſto alto &c; quadratus homo. trương phu, idem.
mào: ponta da herua: ſummitas herbæ.
mào,