môn: herua de inhame: herba colocaſij.
môn, thien môn đou᷄: eſcorcioneira: radix quædam eſcorcionera dicta.
mòn: gastarſe com o vſo: deteri aliquid vſu. dĕao mòn: faca ià gastada: attritus vſu cultellus. hay mòn hay nát: couſa corruptiuel: corruptibilis, e.
món: montinho de qualquer couſa: monticulus cuiuſcunque rei. món gạo: montinho de arròs: monticulus orizæ.
mọn: couſa pequena: paruus, a, vm. tlẻ mọn: menino inorante: puer rudis. tôi là kẻ mọn: eu ſou ninguem: nihili ſum, modus humiliationis, in vſu cùm quis loquitur cum ſuperioribus. tội mọn: pecado venial: veniale peccatum ꞗợ mọn: molher piquena: concubina, æ.
mởn, con chó mởn mởn: fazer o cão feſta bulindo com o rabo; geſtire canem caudæ agitatione.
mờng, vide mầng.
mốp, tả[đính chính 1] mốp: certo peixe de agoa doce: piſcis quidam aquæ dulis, mốp, dictus.
mốt: hũ, de vinte pera cima: numerus vnitatis à vigeſimo aſcendendo, vt hai mươi mốt: vinte hum: viginti vnum. ba mươi mốt trinta hum: triginta vnum. & ſic de reliquis.
mót: retabolo: tabulæ pictæ.
mót: rebotalho: reiecticium, ij.
mót, di mót, ăn mót: buſcar as eſpigas que deixão os ſegadores, ou as vuas que deixão os vendimadores: colligere ſpicas à meſſoribus derelictas, vel racemos à vindemiatoribus omiſſos. ăn mót: comer os ſobejos de outrem: relicta ab alijs edere. ăn mày ăn mót: pedinte: mendicus, i. ăn mỏ, idem.
một: hũ de vinte pera baixo: vnus, a, vm. mười một: onze: vndecim. một cái: hũa couſa: vna res. một chút: hũ poco: modicum. chảng có một mảy: não tem jà nada; nihil eſt. làm một: vnirſe em hum corpo: conuenire in vnum. hay một: sò ſabe iſto e não mais: vnum hoc ſcit.
mŏục,