Bước tới nội dung

Trang:Gai tra thu cha 1.pdf/29

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.
— 27 —

đánh rất đau, vùng la lên một tiếng, rồi day lại muốn tìm người đánh mình quyết xé thây mà ăn gan cho được mới nghe. Chẳng dè cái kiến bao con mắt cũng bị đánh bễ, nước thuốc văng vào hai con mắt không thấy chi được hết; Bửu-Liêng thừa dịp ấy thoát ra, chạy tuốc vào nhà khách phía tây đứng nép vào trong góc mà trốn, kéo mí màn che khuất chẳng ai thấy được. Hắc-y-đạo và dụi con mắt và rược theo, bộ tướng hầm-hầm rất nên dử tợn. Bửu-Liêng xem thấy hình trạng dử dằng, trong lòng phát sợ, liền kéo mí màn, có ý muốn che cho kín; chẳng dè bị Hắc-y-đạo ngó thấy, liền nhảy tới kéo mí màn ra vói bắt Bửu-Liêng. Bửu-Liêng thất kinh, song cũng ráng sức chống cự, đánh nhau một hồi, Bửu-Liêng đuối sức, cự không lại bị Hắc-y-đạo bắc được, dở lên quăn ra cữa song cách xa hơn 5 thước. Bửu-Liêng đau quá dậy không nỗi. Hắc-y-đạo nhảy theo bóp họng Bửu-Liêng. Bửu-Liêng vùng vẫy không nổi, bị bóp nghẹt họng gần muốn bức hơi. Lúc đang nguy cấp, kế lấy cứu-tinh vừa chạy tới.

Nguyên Cát-lôi-Huấn được tin giây-thép nói của Bữu-Liêng rồi liền bận áo nhãy lên xe hơi tuốc qua nhà Bữu-Liêng. Khi vừa tới cữa, ngừng xe lại nhảy xuống hâm-hở chạy vào; chẳng dè bị tên lính cảnh-soát đứng giữ phía trước cảng lại. Cát-lôi–Huấn liền lấy danh-thiếp (carte visite) đưa ra. Tên cảnh-soát cũng lắt đầu mà nói rằng: « Tôi vâng lịnh Trinh-thám Hắp-Lý, đứng gát chỗ nầy, chẳng luận là ai cũng chẳng cho vào được hết, bây giờ đã hơn 12 giờ khuya rồi, trong nhà đều ngũ hết, thầy vào đó làm chi, nếu có việc cần, xin đễ sáng mai sẻ lại. » Cát-lôi-Huấn nói: « Cô Bữu-Liêng đánh giây-thép mời tôi đến có việc cần, xin anh chớ cảng trở tôi mà hư việc. » Tên lính cãnh-soát chẳng tin, day mặt chỗ khác, không thèm nói nữa. Cát-lôi-Huấn nóng nảy, sợ e trong nhà có việc chi biến, nằng-nằng quyết một muốn vào cho được. Tên lính cảnh-soát thấy vậy lại càng sanh nghi, cứ ngăn trỡ hoài. Cát-lôi-Huấn trong lòng như lửa đốt. liền xô đại tên lính té nhào, rồi chạy tuốc vào phía sau, thấy có một người nằm ngay dưới đất, đầu bễ óc văng, máu ra lai láng, liền bước lại gần, mới hay là Trinh-thám Hắp-Lý. Cát-lôi-Huấn thất kinh, biết chắc trong nhà đã có việc biến, liền