Trang:Kinh Thanh Cuu Uoc Va Tan Uoc 1925.pdf/807

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.
7 : 6
8 : 9
NHÃ-CA

Một vì vua bị lọn tóc nàng vấn-vít.
6 Hỡi ái-tình ta, mình xinh-đẹp thay,
Hạp ý dường bao, khiến cho người ta được khoái chí!
7 Hình-dung mình giống như cây chà-là,
Và nương-long mình tợ chùm nó.
8 Ta nói rằng: Ta sẽ trèo lên cây chà-là,
Vin lấy các tàu nó;
Nguyên hai nương-long mình như chùm nho,
Mùi thơm mũi mình như trái bình-bát,
9 Và ổ-gà mình như rượu ngon......

Chảy vào dễ-dàng cho lương-nhơn tôi,
Và tuôn nơi môi kẻ nào ngủ.
10 Tôi thuộc về lương-nhơn tôi,
Sự ước-ao người hướng về tôi. —
11 Hỡi lương-nhơn tôi, hãy đến, chúng ta sẽ đi ra ngoài đồng,
Ở đêm nơi hương-thôn.
12 Vừa sớm-mai, chúng ta sẽ thức dậy,
Đi đến vườn nho, đặng xem thử nho có nứt đọt,
Hoa có trổ, thạch-lựu có nở bông chăng:
Tại đó tôi sẽ tỏ ái-tình tôi cho chàng.
13 Trái phong-già xông mùi thơm nó;
Và tại cửa chúng ta có những thứ trái ngon mới và cũ;
Hỡi lương-nhơn tôi, tôi đã để-dành trái ấy cho chàng!


81 Ồ! chớ chi chàng làm anh em tôi,
Kẻ đã bú mớm vú của mẹ tôi!
Nếu tôi gặp chàng ở ngoài,
Ắt tôi sẽ hôn chàng, không ai khinh-bỉ tôi được.
2 Tôi sẽ dẫn chàng vào nhà mẹ tôi;
Tại đó chàng sẽ dạy-dỗ tôi;
Tôi sẽ cho chàng uống rượu thơm,
Nước ngọt của trái thạch-lựu tôi.
3 Tay tả người sẽ kê dưới đầu tôi,
Còn tay hữu người ôm lấy tôi.
4 Hỡi các con gái Giê-ru-sa-lem, ta ép-nài các ngươi,
Chớ kinh-động, chớ làm tỉnh-thức ái-tình ta
Cho đến khi nó muốn.

5 Người nữ nầy là ai, từ đồng vắng đi lên,
Nương-dựa lương-nhơn của nàng?

Ta đã đánh thức mình tại dưới cây bình-bát:
Ở đó mẹ bị đau-đớn mà sanh mình ra,
Ở đó người mà đã sanh-đẻ mình bị cơn lao-khổ.

6 Hãy để tôi như một cái ấn nơi lòng chàng,
Như một cái ấn trên cánh tay chàng;
Vì ái-tình mạnh như sự chết,
Lòng ghen hung-dữ như Âm-phủ;
Sự nóng nó là sự nóng của lửa,
Thật một ngọn lửa của Đức Giê-hô-va.
7 Nước nhiều không tưới tắt được ái-tình,
Các sông chẳng nhận chìm nó được;
Nếu người nào đem hết tài-sản nhà mình,
Đặng mua lấy ái-tình,
Ắt người ta sẽ khinh-dể nó đến đều.

8 Chúng tôi có một em gái nhỏ, chưa có nương-long.
Phải làm gì cho em gái chúng tôi,
Trong ngày người ta hỏi nó? —

9 Nếu nó là một vách-thành,
Chúng tôi sẽ xây tháp bạc trên nó;
Nếu nó là một cái cửa,
Chúng tôi sẽ đóng bít lại bằng ván hương-nam.

— 795 —