Trang:Kinh Thanh Cuu Uoc Va Tan Uoc 1925.pdf/998

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.
44 : 10
44 : 30
Ê-XÊ-CHI-ÊN

Chẳng có một người ngoại nào không cắt bì về lòng nó cũng như về thịt nó mà được vào trong nơi thánh ta; không, chẳng có một người ngoại nào ở giữa con-cái Y-sơ-ra-ên được vào đó. 10 Vả lại, khi dân Y-sơ-ra-ên lầm-lạc, thì những người Lê-vi đã đi cách xa ta, bỏ ta đặng hầu-việc thần-tượng nó, sẽ mang tội-lỗi mình. 11 Dầu vậy, chúng nó sẽ hầu-việc trong nơi thánh ta, làm kẻ giữ cửa nhà, sẽ hầu-việc nơi nhà, sẽ vì dân-sự giết những con sinh định làm của-lễ thiêu và các của-lễ khác, sẽ đứng trước mặt dân-sự đặng hầu-việc nó. 12 Vì chúng nó đã hầu-việc dân-sự trước mặt những thần-tượng của nó, và đã nên dịp tội cho nhà Y-sơ-ra-ên; vì cớ đó, ta đã giơ tay lên nghịch cùng chúng nó, vậy chúng nó sẽ mang tội-lỗi mình, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 13 Chúng nó sẽ không đến gần ta đặng làm trọn các công-việc thầy tế-lễ trước mặt ta. Chúng nó sẽ không đến gần vật thánh nào của ta, hoặc vật rất thánh; song sẽ mang sự nhuốc-nha và những sự gớm-ghiếc mình đã phạm. 14 Nhưng mà ta sẽ lập chúng nó lên đặng coi-giữ nhà, đặng làm trọn chức-vụ và mọi công việc cần trong đó.

15 Đến như các thầy tế-lễ họ Lê-vi, con cháu của Xa-đốc, còn coi-giữ nơi thánh ta khi con-cái Y-sơ-ra-ên lầm-lạc cách xa ta, những kẻ đó sẽ gần ta đặng hầu-việc, sẽ đứng trước mặt ta đặng dâng mỡ và huyết, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 16 Ấy là những kẻ sẽ vào nơi thánh ta, đến gần nơi bàn ta đặng hầu-việc ta, và giữ vật ta. 17 Khi chúng nó vào bởi các cửa của hành-lang trong, thì sẽ mặc áo bằng gai; chúng nó sẽ không mặc đồ bằng lông chiên trong khi hầu-việc nơi các hiên-cửa của hành-lang trong và nơi nhà. 18 Chúng nó sẽ đội khăn bằng gai trên đầu và mặc quần đùi bằng gai nơi lưng, thứ vải nào hay đổ mồ-hôi thì không mặc lấy. 19 Nhưng khi chúng nó đi qua nơi hành-lang ngoài, là nơi dân-sự đứng, thì phải cởi áo-xống hầu-việc, để trong các phòng thánh, và mặc áo khác, hầu cho không lấy áo mình làm cho dân-sự nên thánh. 20 Chúng nó sẽ không cạo đầu, và không để tóc dài, nhưng sẽ cắt tóc. 21 Chẳng có thầy tế-lễ nào được uống rượu khi vào nơi hành-lang trong. 22 Chúng nó không được lấy đờn-bà góa hoặc bị để mà làm vợ; nhưng phải lấy gái đồng-trinh về dòng nhà Y-sơ-ra-ên, hay là lấy vợ góa của một thầy tế-lễ.

23 Chúng nó sẽ dạy dân ta phân-biệt đều chi là thánh với đều chi là tục; làm cho dân ta biết đều ô-uế và đều thánh-sạch khác nhau là thể nào. 24 Khi có sự kiện xảy đến, chúng nó phải xử-đoán, và phải xử-đoán theo mạng-lịnh ta; chúng nó sẽ vâng-giữ các luật-pháp ta và các lệ-luật ta trong mọi kỳ lễ của ta, và làm cho các ngày sa-bát ta nên thánh. 25 Chẳng có một ai trong chúng nó được đến gần thây kẻ chết, e bị ô-uế chăng; song le, thầy tế-lễ có thể bị ô-uế vì cha mình, vì mẹ mình, vì con trai mình, vì con gái mình, vì một người anh em, hay là vì một người chị em không chồng. 26 Sau sự được sạch, sẽ kể là bảy ngày. 27 Cái ngày mà thầy tế-lễ ấy sẽ vào trong nơi thánh, trong hành-lang trong, đặng hầu-việc tại đó, thì phải dâng của-lễ chuộc tội mình, Chúa Giê-hô-va phán vậy.

28 Còn như gia-tài để dành cho chúng nó, thì chính ta là gia-tài của chúng nó đây. Các ngươi chớ cho chúng nó sản-nghiệp gì trong Y-sơ-ra-ên; chính ta là sản-nghiệp chúng nó. 29 Chúng nó sẽ nuôi mình bằng những của-lễ chay, của-lễ chuộc sự mắc lỗi, và của-lễ chuộc tội; lại hễ vật chi khấn dâng bởi trong dân Y-sơ-ra-ên thì sẽ thuộc về chúng nó. 30 Các hoa-quả đầu mùa của mọi thứ

— 986 —