lo bắt ngắt: ter cuidados ſobre muitas couſas: ſolicitudinibus varijs diſtrahi.
lo líu lo, vide líu.
lô, con lô: vergonhas do homem: pudenda viri. lô ra: andar a vergonha; immodeſtè nudari.
lô, tì lô: o ſegundo stado da gèração do homem, quando no ventre da mày ià tem figura o embriaõ: generationis humanę ſecundus ſtatus; quando embrio iã habet figuram & hunc ſtatum vocant idololatræ ſecundum humanæ naturæ ſæculum, ſeu kiép, vt ipſi loquuntur.
lò: fogão, forno: fornax, acis. lò rèn: forja de ferreiro: fornax fabri fetrarij.
lồ: peita: largitio ad ſubornandum. thoục lồ: peitar: ſuborno, as. quan thụ lồ, ăn thụ lồ: receber peitas: munera admittere, alij thộ lồ.
lồ, xát moéi lồ: esfregar o ſal não maõs pera comer: fricare manibus ſal ad edendum.
lồ, lŏả lồ: estar deſpido immodeſtamente: nudari immodeſtè.
lỏ: tirar fora as vergonhas: exerere membrum pudendum, vt cum animal coit. blỏ, idem.
lỗ: buraco: foramen, inis. đào lỗ: abrir coua; foueam aperire. lớp lỗ: entupir a a coua: foueam obſtruere. lỗ lầu: coua na caza em que metem a fato por cauſa do fogo: fouea in quam conijciuntur res tempore incendij. lỗ miệng: boca; os, oris. lỗ tai: ouuidos: auditus, vs. & ſic de alijs.
lỗ ꞗốn: perder do cabedal no mercadejar: iacturam facere proprij in mercimonijs.
lọ, cái lọ: bule piqueno, galheta: ampulla, æ. amula, æ.
lọ, chảng lọ là: non ſomente: non ſolum.
lọ, huấng lọ: quanto mais: quanto magis lọ là, huấng chi, idem.
lọ nồi, mlọ nồi: ferrugem da panella: fuligo ollæ.
lộ, tố lộ: publicamente: publicè.
lộ, đạo lộ: diabo que dizem està no meyo do caminho: diabolus quem putant eſſe in medio itineris. đạo lộ thần