Trang:Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (Bayerische Staatsbibliothek).pdf/454

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Bước tới điều hướng Bước tới tìm kiếm
Trang này cần phải được hiệu đính.


X
X

ſe guardarem daquillo que paruoamente temem: ſuperſtitio qua pagani obſeruant horas, dies ant alterius perſonæ ætatem, vt ab illis caueant timentes aliquod infortunium, vt ſi cum perſona talis ætatis contraxerint matrimonium, vel ſi tali hora aut die alicuius momenti opus fuerint agreſſi.

xen: enter ſachar: interijcio, is. xen nhau, idem. xen tièn: miſturar caixas roins com boas: miſcere monetas æreas bonas & malas.

xén ngôi: abrir a coroa, rapala: radere prepma, gọt, idem.

xeo: remo de iangada: remus ſchediæ. chèo bè, idem.

xếp: dobrar: plico, as, duplico, as. xếp lại, idem. xếp áo: dobrar a cabaya: plicare veſtẽ. ngồi xếp bàng: aſſentarſe encruzadas as pernas: decuſſatis cruribus ſedere.

xét: examinar: examino, as. xá xét: iulgar: iudico, as. ngày phán xét: dia do iuizo: iudicij dies. xét mềnh lại: examinarſe: examinare conſcientiam proptiam. ou᷄ xét: tomouos por iuys da cauſa: iudicem te cauſæ conſtituo. xét nhà ai: dar buſca em caza de alguem: ſcrutari domũ alicuius.

xỉ vả người: enuergonhar a alguẽ: pudore aliquem afficere. nhuóc nha, xỉ vả xấu hổ, idem.

xỉ báng: encontrar: impugno, as. phỉ báng, ủy báng, idem.

xỉa rang: eſgrauatar os dẽtes: ſcalpere dentes. chết đâm chết xỉa: as eſtocadas e arranhado cõ ganchos morras tu: gladio transfixus vnciſque dilaniatus moriare. maledictum.

xích con cho: amarrar o cão cõ corda enfiada em bambù, pera que o cão não poſſa roer a corda: ligare canem fune in arundinem indicam immiſſo, ne canis funem rodat.

xích, thần xích: certo pao como couado que o feiticeiro tem na mão quando fas ſuas feiticerias : baculus quidam in modum cubiti, quem veneficus manu apprehendit cum magicam artẽ exercet.

xiêm: