Trang:Ngoc le hon, Ngo Van Trien dich 1930.pdf/38

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.
— 36 —

CHƯƠNG THỨ SÁU
Vắng bạn

Nét chữ phun hoa, lời văn nhả ngọc. Chàng cầm bài từ của nàng, xem đi đọc lại, bất-giác trạnh mối thương tâm, thở dài mà than rằng: « Giai-nhân hiếm có, tạo-vật vô tình, tài cao mệnh mỏng, đến nỗi như thế! Nỗi lòng bực-tức, không có rượu mà tưới đi được, cũng phải lấy bút mà quét đi mới xong ». Chàng bèn rỏ lệ mài mực viết nên 8 bài thơ như sau này:

I — Nhiều sầu lắm bệnh ngán cho thân,
      Cợt ghẹo người chi oanh trước sân?
      Ánh-ỏi dường than xuân sắp hết,
      Hoa hương thôi đã nhạt phai dần.

II — Đã rõ cho nhau một tấm tình,
       Mộng hồn vơ-vất lúc tàn canh;
       Lòng gần xót nỗi người xa lắc,
       Thấp-thoáng này ai dưới bóng cành?

III — Một mảnh hồn thơ ốm võ-vàng,
        Qua cầu còn gượng bước tìm hương;
        Dạ sầu muốn gửi cho dương-liễu,
        Lảo-lướt cành xuân gió phũ-phàng.

IV — Gió quyến mùi hương mấy dặm xa,
         Đoạn-trường thay lúc ngắm bông hoa!
         Bẻ cành vâng biết lòng ai tặng,
         Truyện cũ mười năm lệ muốn sa.

V — Sống thừa mang lấy cái hư danh,
        Riêng cảm phong-trần cập mắt xanh;
        Lụy máu đòi phen rơi lã-chã,
        Thương ta mà cũng khóc cho mình.

VI — Đòi phen thảm biệt lại thương xuân,
         Bể cả bèo trôi một tấm thân;
         Chiếc bóng đèn tàn cam tịch-mịch,
         Vì đâu may-mắn gặp tình-nhân.