Bước tới nội dung

Trang:Thơ Đỗ Phủ, Nhượng Tống dịch.pdf/86

Văn thư lưu trữ mở Wikisource
Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.

LI. UỐNG RƯỢU TRÊN SÔNG KHÚC

Ngoài vườn Thượng-Uyển mải ngồi giai!
Mặt nước, đền xuân lấp-lánh soi!
Chim trắng, chim vàng bay thấp thoáng...
Hoa đào, hoa liễu rụng tơi-bời...
Người khinh bét-rượu thường kiềng mặt!
Tính ngại chầu vua, khéo ngược đời!
Xiêm áo tuổi già chưa dữ nổi,
Bao giờ bể rộng được dong chơi?

LII. ĐỀ NHÀ CŨ CỦA TRỊNH TRƯỚC-TÁC[1]

Châu Thai bể rộng, đất-đai gầy...
Đồi, núi xanh om lộn nước, mây
Đôi ngả lệ sa đời loạn lạc!
Một thân bèo nổi buổi đi đầy!
Múa không người đỡ, già càng tủi!
Thơ đọc ai nghe nín hóa hay!
Dòng suối bên cầu tuôn hận mới!
Mái đình trước bến buộc sầu tây!
Cú kêu, họ Giả buồn thân-thế!
Dê giắt, chàng Tô phí tháng ngày!


  1. Tức Trịnh-Kiền, khi ấy phải truất ra làm Tư-hộ châu Thai.
84