Wikisource:Thảo luận/Lưu trữ/2010
Bot flag requests/Yêu cầu cờ bot
Tôi muốn xin gắn cờ bot cho tài khoản TVT-bot của tôi.
- Người điều hành: 03:18, ngày 15 tháng 9 năm 2009 (UTC)
- Nhiệm vụ: sửa thể loại tự động, tạo thể loại tự động, interwiki, ... tóm lại là các tác vụ tự động mà Wikisource đang cần. Có thể cả những yêu cầu từ các thành viên khác.
- Đã là bot tại: vi.wikipedia
- Sửa đổi thử nghiệm: đã có các sửa đổi thử nghiệm tại đây.
Cảm ơn. Tân (thảo luận) 03:18, ngày 15 tháng 9 năm 2009 (UTC)
- Đồng ý.. Đồng ý cấp cờ BOT. Hiện nay vi.wikisource đang rất cần. --Minh Tâm-T41-BCA (thảo luận) 06:01, ngày 15 tháng 9 năm 2009 (UTC)--
- Đồng ý.. Đồng ý.Pq (thảo luận) 03:07, ngày 18 tháng 9 năm 2009 (UTC)
- TVT-bot now has bot status. --Erwin (thảo luận) 07:17, ngày 21 tháng 9 năm 2009 (UTC)
Bộ luật
Mấy cái bộ luật đáng lẽ phải có thêm chữ nước Cộng Hòa Xã hội Chủ Nghĩa Việt Nam chứ nhỉ, để khơi khơi Bộ luật Công nghệ thông tin không ai biết của nước nào?--Lê 09:54, ngày 15 tháng 8 năm 2009 (UTC)
- Đồng ý, mỗi nước có đều luật riêng của mình. Nên thêm quốc hiệu -Minh Tâm-T41-BCA 01:42, ngày 27 tháng 8 năm 2009 (UTC)--
Cải tổ Wikisource
Wikisource là một dự án tiềm năng, việc tham gia đóng góp đơn giản và dễ dàng, lại tránh được những thứ cãi vã vô bổ như tại Wikipedia. Tuy nhiên, bản tiếng Việt gần như đứng yên từ gần 2 năm nay. Tôi xin đề xuất một số điều để cải tổ Wikisource tiếng Việt, vì cộng đồng chúng ta ít mà tôi thì không mấy kiên nhẫn để chờ đợi phúc đáp, nên mọi người nếu cảm thấy nó không hợp lý thì hãy phản đối và chúng ta sẽ cùng bàn bạc.
- Thay đổi giao diện Trang Chính để tươi mới hơn, thu hút hơn. Tôi đã lấy ý tưởng từ các dự án khác để tạo ra Trang Chính mới, và mong muốn áp dụng nó sớm sau khi đã lấy ý kiến từ một số thành viên khác (có thể lôi từ Wikipedia sang) 2009-08-25
- Tạo thêm các không gian tên mới bao gồm 2009-09-21
- Tác gia (chứ không phải "Tác giả") là không gian để ghi lại tiểu sử, danh sách các tác phẩm của tác giả đã có trên Wikisource. Vì vậy, một mặt sẽ chấm dứt sự tồn tại của các Thể loại tác giả hiện nay, mặt khác nó sẽ giúp ta dễ thống kê, điều khiển, và tạo một nút "Tác gia ngẫu nhiên" ở mục xem nhanh. Việc cập nhật các không gian tác gia sẽ do người viết cùng sự giúp đỡ của bot.
- Mục lục và Trang: đây là 2 không gian tên cần thiết để có thể kích hoạt bộ mở rộng Proofread mà Wikimedia dành cho tất cả các dự án Wikisource. Một cách tóm tắt, với nó, ta sẽ có thể tải lên các trang văn bản scan ở định dạng .djVu để hệ thống tự quét chữ và đưa vào Wikisource. Ta chỉ có một nhiệm vụ duy nhất là so sánh 2 bản để chỉnh sửa nếu có lỗi. Nghe rất tuyệt đúng không?
- Chủ đề: do số thành viên chưa nhiều nên có thể nội dung cho chủ đề chưa có ngay được, nhưng là một cách đặt hàng cho tương lai (nhân tiện xin luôn, sau này khỏi mất công xin lại)
- Việc này tôi đang xin ở
mediazilla:20334, nếu đồng ý, xin đăng nhập hoặc đăng ký MediaZilla (rất dễ dàng và miễn phí), đi đến mã số bug và sau đó kéo xuống cuối trang để "Vote" gây sự chú ý cho developer.
- Hoàn thiện tất cả các quy định chính yếu trong Quy định và hướng dẫn.
- Chuẩn hóa cách trình bày bằng một loạt các bản mẫu định dạng. Ví dụ có thể xem ở Bản mẫu:Tác gia và Bản mẫu:Đầu đề. 2009-08-29
- Lọc qua hơn 500 bài để xóa đi tất cả các bài vi phạm bản quyền, và đưa vào những văn kiện mới của Việt Nam và trên thế giới để làm tiền đề.
Đó là những việc tôi sẽ làm ngay khi có quyềndd sysop. Mong sự chú ý của mọi người. Tân 01:04, ngày 22 tháng 8 năm 2009 (UTC)
- Anh Tân thêm mấy cái nút trên thanh sửa đổi nhé.--Lê 14:05, ngày 22 tháng 8 năm 2009 (UTC)
- Đề nghị vẫn dùng chữ "tác giả" thay vì "tác gia" vì rõ nghĩa hơn, tên áp đảo. Đồng ý với những đề nghị khác. Mong Tân làm thêm những nút "Thể loại", Ký tự khác , Trợ giúp ở phía dưới, khi "sửa đổi" như bên wikipedia. Langtucodoc 07:42, ngày 25 tháng 8 năm 2009 (UTC)
Đây là nghĩa tôi lấy từ Wiktionary, để so sánh cách sử dụng "tác gia" và "tác giả" trong tiếng Việt:
- tác gia: Người làm ra tác phẩm khoa học, văn học, nghệ thuật nói chung.
- tác giả:Người làm ra một sản phẩm nào đó.
Chính vì vậy, theo nghĩa của một không gian tên, một trang dành riêng cho "Vũ Trọng Phụng" chẳng hạn, sẽ gồm tiểu sử ngắn, rồi danh sách rất nhiều tác phẩm đủ thể loại. Và với một từ đặt phía trên của ai đó, đó sẽ là "Tác gia" chứ không phải là tác giả. Bạn đã bao giờ nghe khơi khơi "Tác giả Hồ Chí Minh" chưa? Nhưng nghe nói về "Tác gia Hồ Chí Minh" thì rất nhiều. Tân 08:44, ngày 25 tháng 8 năm 2009 (UTC)
- Tôi thấy từ điển Wiktionary giải nghĩa hai từ này chưa chuẩn lắm. Đây là hai từ Hán-Việt: "Tác"=tạo ra. "Gia"=nhà (dòng tộc). "Giả"=người nào đó. Nếu theo nguyên nghĩa thì "Tác gia" là tập thể nhũng người tạo ra sản phẩm. Ví dụ: "Ngô gia văn phái"="Phái văn học họ tộc Ngô"; "Gia huy"="Huy hiệu của họ tộc". Trong Từ điển bách khoa Việt Nam-Tập 4(T-Z)-NXB Từ điển Bách khoa-Hà Nội-2005.trang 25 chỉ có mục từ tác giả, không có mục từ tác gia. Trong tiếng Việt trước đây, hai từ "tác gia" và "tác giả" được hiểu nghĩa và dùng như nhau. Hiện nay, trên hầu hết báo chí và xuất bản phẩm tại Việt Nam, từ "tác gia" hầu như không dùng; từ "tác giả" được dùng phổ biến. --Minh Tâm-T41-BCA 01:53, ngày 27 tháng 8 năm 2009 (UTC)--
- Tôi thì cho rằng đối với từ vựng, cần phải tra từ điển, chứ tra từ điển bách khoa thì chưa hợp lắm. Đây là một số dẫn chứng của tôi:
- Từ điển tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học, soạn giả Hoàng Phê, in tháng 3 năm 1990:
- tác gia (d.) người chuyên sáng tác những công trình, tác phẩm.
- tác giả (d.) Người sáng tạo ra một tác phẩm văn học, nghệ thuật hoặc khoa học nào đó. Nguyễn Du là tác giả của Truyện Kiều. Tác giả bức tranh.
- Từ điển tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học, soạn giả Hoàng Phê, in tháng 3 năm 1990:
- Ngoài ra, tôi chưa tìm được gốc tiếng Hán để tranh luận về điều Minh Tâm nói, tuy nhiên, Minh Tâm đưa ra dẫn chứng về gia và giả như vậy là còn hẹp, ta phải dựa vào gốc Hán của nó chứ không thể lấy kinh nghiệm. Tôi lấy một thí dụ thôi cũng để thấy nó còn thiếu sót: chuyên gia. Với lại bác đọc chỗ này, phần giải nghĩa cho chữ "gia" (mà "nhà" là một trong những cách dùng của nó). Tân 02:27, ngày 27 tháng 8 năm 2009 (UTC)
- Tôi thì cho rằng đối với từ vựng, cần phải tra từ điển, chứ tra từ điển bách khoa thì chưa hợp lắm. Đây là một số dẫn chứng của tôi:
- Đúng như Vinh Tân đã dẫn ở chỗ pagesperso-orange.fr. "Nhà" chỉ là một trong các nghĩa của "Gia". Tôi thấy người ta dùng "giả" và "gia" không hẳn như nhau và tùy chỗ dùng. Tôi cũng chưa tìm thấy tại liệu nào phân tích và chứng minh tại sao lại viết "chuyên gia" mà không viết "chuyên giả", viết "học giả" mà không viết "học gia", hay viết "soạn giả" mà không viết "soạn gia", còn "tác gia" và "tác giả" thì gọi thế nào cũng không làm sai nghĩa. Ngữ pháp Việt Nam hiện nay nói chung vẫn còn khá lộn xộn, không chặt chẽ như một số nước phương Tây. Rất nhiều từ ngữ dùng theo thói quen. Chẳng trách người ta nói: "Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam". --Minh Tâm-T41-BCA 04:06, ngày 27 tháng 8 năm 2009 (UTC)--
- Theo tôi, để tác giả là phù hợp hơn. Tác gia thường được sử dụng cho những tác giả lớn, đặc biệt là các tác giả thời trung đại. Tác giả có nghĩa rộng hơn, sử dụng cũng nhiều hơn.Pq (thảo luận) 08:15, ngày 22 tháng 9 năm 2009 (UTC)
Thể loại = Mục
Chúng ta là Văn thư lưu trữ phải không? Vậy sao không hình tượng hóa category thành mục hay thư mục, không cần phải đặt là thể loại cho giống wikipedia, mọi người nghĩ sao?--Lê nói chuyện-đóng góp 04:48, ngày 7 tháng 9 năm 2009 (UTC)
- Cái chữ "Thể loại" là thống nhất cho mọi dự án dùng MediaWiki. Nếu không có gì sai sót thì ta không nhất thiết phải làm thế. Tân (thảo luận) 03:20, ngày 15 tháng 9 năm 2009 (UTC)
Cách sắp xếp vần của Tác gia
Tại Wikisource chúng ta nên sắp xếp vần đối với các tác giả như thế nào? Đối với tên người phương Tây thì có lẽ theo luật chung là chữ đầu của họ. Nhưng đối với phương Đông thì nên là chữ đầu họ hay chữ đầu tên? Ví dụ: Phan Bội Châu sẽ được sắp vào vần P hay vần C? Theo ý tôi thì nên là vần C vì nếu đặt theo họ sẽ tạo ra các thể loại rất lệch về số lượng mà cũng không theo quy luật sắp xếp tên họ của người Việt. Tân (thảo luận) 17:42, ngày 11 tháng 10 năm 2009 (UTC)
- Thực sự đúng là rất khó quyết định, vì thông thường trong Tiếng Việt, người ta hay sắp xếp tên họ theo tên theo Tên và họ đứng trước, có lẽ nên sắp xếp theo Tên là hay nhất--Lê nói chuyện-đóng góp 03:36, ngày 13 tháng 10 năm 2009 (UTC)
Bỏ dấu kiểu cũ và kiểu mới
User:Kimkha vừa phát triển một đoạn script sẽ tự động chuyển tất cả các chữ gõ kiểu mới (òa, ụy,...) sang kiểu cũ (òa, ụy,...). Tôi thấy đây là một đoạn mã có ích, vì đa số các văn bản cũ hết hạn bản quyền đều được viết bằng kiểu truyền thống, làm như vậy không thay đổi thói quen của người gõ nhưng vẫn bảo đảm văn bản tại Wikisource thống nhất kiểu trình bày. Tôi mong cộng đồng cho ý kiến:
- Đưa đoạn mã làm một Công cụ mở rộng (tức là tùy thành viên chọn lựa, có trong tùy chọn cá nhân), hoặc
- Đưa làm mặc định bắt buộc cho mọi thành viên
Tôi đợi ý kiến đóng góp trong một tháng. Tân (thảo luận) 03:20, ngày 27 tháng 10 năm 2009 (UTC)
Đồng ý. Tôi là người đã viết đoạn code này, và theo ý của tôi thì nó nên là một Công cụ mở rộng trong thời gian 3 tháng và để mọi người cùng thảo luận, nếu không có ý kiến phản đối và có lỗi thì sẽ đưa làm mặc định (giống như phát hành beta) --Nguyễn Kim Kha -> (thảo luận) 07:13, ngày 29 tháng 10 năm 2009 (UTC)
Đồng ý. theo tôi thì nên Đưa đoạn mã làm một Công cụ mở rộng (tức là tùy thành viên chọn lựa, có trong tùy chọn cá nhân)thì ổn nhất. --Magicangel1996 (thảo luận) 12:16, ngày 29 tháng 10 năm 2009 (UTC)
Đồng ý. Nó là một công cụ giúp những người quen thuộc với kiểu bỏ dấu cũ (hoặc mới) dễ dàng trong việc đọc bài viết theo cách quen thuộc của họ. Ngkynam (thảo luận) 03:30, ngày 4 tháng 11 năm 2009 (UTC)
- Đã đưa vào Công cụ mở rộng, mục Công cụ sửa đổi tại Tùy chọn. Tân (thảo luận) 10:54, ngày 6 tháng 11 năm 2009 (UTC)
Đoạn mã đó không ổn rồi, nó đổi quý thành quỳ như tôi đã gặp phải ở đây. Tranminh360 (thảo luận) 13:24, ngày 16 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Kimkha đã sửa lỗi này, Minh xem đã ổn hay chưa? Tân (thảo luận) 16:36, ngày 21 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Tại sao chữ quý lại biến thành chữ quỳ thế này. Hình như lỗi ở đoạn mã:
text = text.replace(/quý(\W)/g, "quỳ$1")
trên MediaWiki:Gadget-AutoOldStyleVi.js. Tranminh360 (thảo luận) 17:09, ngày 21 tháng 12 năm 2009 (UTC)- Đã sửa lỗi xong... Hic --Nguyễn Kim Kha -> (thảo luận) 15:52, ngày 22 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Tôi cũng chẳng hiểu tại sao mà Hồ Quý Ly vẫn biến thành Hồ Quý Ly như thế này ? Dùng Vietkey cũng như dùng bộ gõ tiếng Việt của Wikisource thì sẽ chẳng bao giờ gõ được chữ Quý cả. Tranminh360 (thảo luận) 09:53, ngày 28 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Giờ thì chắc chắn là được rồi đấy, tôi đã sửa và test lại ở WS:CT. Hình như Kimkha sửa mã mà quên tắt đoạn script của mình, nên nó sửa luôn trong mã thành ra có vấn đề. Tân (thảo luận) 03:48, ngày 30 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Tôi cũng chẳng hiểu tại sao mà Hồ Quý Ly vẫn biến thành Hồ Quý Ly như thế này ? Dùng Vietkey cũng như dùng bộ gõ tiếng Việt của Wikisource thì sẽ chẳng bao giờ gõ được chữ Quý cả. Tranminh360 (thảo luận) 09:53, ngày 28 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Đã sửa lỗi xong... Hic --Nguyễn Kim Kha -> (thảo luận) 15:52, ngày 22 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Tại sao chữ quý lại biến thành chữ quỳ thế này. Hình như lỗi ở đoạn mã:
Tôi thử lại vẫn có được đâu, xem lại ở WS:CT:
- Khi không chọn công cụ chuyển đổi trong Tùy chọn và gõ bình thường bằng Unikey thì nó hiện ra: Quỳ, Quý, Quỷ, Quỹ, Quỵ.
- Khi bật công cụ chuyển đổi lên và ấn Lưu trang thì nó biến thành: Quỳ, Quý, Quỷ, Quỹ, Quỵ.
Mấy chữ Quỳ, Quý, Quỷ, Quỹ, Quỵ là sai chính tả vì không bao giờ có thể bỏ dấu được như thế. Ta có thể gõ được chữ húy, nhưng không thể gõ được chữ quý. Không biết có bộ gõ tiếng Việt nào cho phép gõ được chữ quý hay không, chứ tôi dùng Unikey thì không thể gõ được như thế. Tranminh360 (thảo luận) 05:17, ngày 30 tháng 12 năm 2009 (UTC)
Vấn đề đánh số câu thơ
Hiện wikisource tiếng Việt đang có 2 hệ thống đánh số câu khác nhau là dùng {{số}} (tiêu biểu là Truyện Kiều) và {{dòngt}} (tiêu biểu là Cung oán ngâm khúc). Tôi nghĩ nên thống nhất một cách đánh số thôi. Mọi người cho biểu quyết đi...
Nếu mọi người đồng ý kiểu nào, thì tôi sẽ viết bộ parse để mọi người chuyển sang dạng được chọn. --Nguyễn Kim Kha -> (thảo luận) 05:36, ngày 24 tháng 1 năm 2010 (UTC)
Dùng {{số}}
- Đồng ý. Tôi thích cái kiểu này hơn, vì nó đẹp hơn và trông tách biệt với bài thơ hơn. --Nguyễn Kim Kha -> (thảo luận) 05:36, ngày 24 tháng 1 năm 2010 (UTC)
- Đồng ý. Xài kiểu kia bị lẫn với chú thích, lại thụt hàng không đều --minhhuy*=talk-butions 05:40, ngày 24 tháng 1 năm 2010 (UTC)
- Đồng ý. Ban đầu tôi bắt chước en.s để tạo {{dòngt}}, nhưng sau đó phát hiện thấy tiếng Pháp nó sử dụng bản mẫu {{số}} tuy phức tạp khi hiện thực hơn (dính tới CSS) nhưng đẹp và "nhẹ nhàng" hơn khi đặt trong bài thơ. Tân (thảo luận) 14:52, ngày 24 tháng 1 năm 2010 (UTC)
Dùng {{dòngt}}
- Đồng ý. Tôi cho rằng nên đánh số nhưng cho số này tùy chọn có thể ẩn đi vì một số người đọc không cần biết số dòng của nó là bao nhiêu, còn một số muốn tra cứu thì cho hiện lên. —thảo luận chưa ký tên của Ngo nho (thảo luận).
Về bài Tuyên ngôn Độc lập Việt Nam
Đúng là bài này của Hồ Chí Minh, tuy nhiên, tôi nghĩ bài này thuộc loại sở hữu quốc gia, không lẽ lại là bài vi phạm bản quyền? Nghe thấy ngồ ngộ... --Nguyễn Kim Kha -> (thảo luận) 14:01, ngày 28 tháng 1 năm 2010 (UTC)
- Xem Thảo luận Thành viên:Vinhtantran#Về Tác gia:Hồ Chí Minh. Tranminh360 (thảo luận) 14:45, ngày 28 tháng 1 năm 2010 (UTC)
Đổi biểu trưng
Tại sao chúng ta không đổi biểu trưng có thêm dòng chữ Văn thư lưu trữ mở vào dưới như bên Wikipedia? --minhhuy*=talk-butions 02:39, ngày 11 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Vì các dự án Wikisource nói chung không làm như vậy. Thường thì mình Việt hóa biểu trưng dựa theo mẫu gốc có sẵn chứ không chế thêm, có thể làm mất đồng nhất giữa các dự án. Tân (thảo luận) 18:40, ngày 13 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Ủa mà sao không thấy hình biểu trưng Tết trưng lên? --minhhuy*=talk-butions 00:34, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Bug 22506 mở rồi mà vẫn chưa thấy gì. Mà sao bên Wikipedia vẫn chưa thấy biểu trưng Tết, chưa Requests for logos à? Tranminh360 (thảo luận) 03:49, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Thay rồi mà, bạn thử làm sạch bộ nhớ xem --minhhuy*=talk-butions 04:41, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Wikipedia thì thấy rồi, còn Wikisource thì vẫn chưa thấy. Tranminh360 (thảo luận) 09:42, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Thay rồi mà, bạn thử làm sạch bộ nhớ xem --minhhuy*=talk-butions 04:41, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Wikisource đổi rồi đấy --minhhuy*=talk-butions 13:15, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Bug 22506 mở rồi mà vẫn chưa thấy gì. Mà sao bên Wikipedia vẫn chưa thấy biểu trưng Tết, chưa Requests for logos à? Tranminh360 (thảo luận) 03:49, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Ủa mà sao không thấy hình biểu trưng Tết trưng lên? --minhhuy*=talk-butions 00:34, ngày 14 tháng 2 năm 2010 (UTC)
Thắc mắc
Tôi không hiểu tại sao dự án Wikisource của chúng ta lại có số sửa đổi "vãng lai" ít như vậy, thua các dự án ít người quản lý và còn đầy những lỗi không có giá trị tham khảo như Wikibooks hay Wikiquote. Các thành viên có thể đưa ra nhận xét về việc này không? Tôi muốn làm sao Wikisource còn phải thu hút thêm nhiều thành viên nữa. Tân (thảo luận) 09:59, ngày 21 tháng 4 năm 2010 (UTC)
- Có thể là tại giao diện của chúng ta đơn giản quá nên ít thu hút, nhiều người chọn vnthuquan hay ebooks để đọc vì nó làm hiện đại và đẹp hơn --minhhuy*=talk-butions 12:21, ngày 22 tháng 4 năm 2010 (UTC)
- Có thể là do số người biết đến Wikisource còn ít, và họ cũng có ít tài liệu để đóng góp văn kiện. Như anh GV nhận làm Dự án Văn học bên Wikipedia vậy mà tôi mời sang đóng góp tác phẩm văn học cho Wikisource thì anh ta từ chối vì không đủ khả năng, chắc là không có tài liệu để cộng tác chứ gì? Còn vnthuquan và ebooks thì không biết nó làm hiện đại và đẹp hơn Wikisource ở chỗ nào? Tranminh360 (thảo luận) 18:11, ngày 24 tháng 4 năm 2010 (UTC)
- Có vẻ như việc sao chép (đánh máy) tác phẩm vào Wikisource là công việc quá nhàm chán và ít mang tính cộng tác. Ở Wikipedia, Wiktionary người ta có thể mở tài khoản để tham gia "một chút", rồi từ cái một chút đó mới ngày càng tham gia nhiều hơn. Không kể Wikibooks hiện nay đang phát triển chệch hướng, thì chúng ta quá thiếu các công việc nhẹ và đòi hỏi tính cộng đồng. Phải nghĩ ra cách nào để tải thật nhiều sách hết hạn bản quyền lên, và quảng bá cho việc gõ từng trang tài liệu hoặc hiệu đính tài liệu thôi. Tân (thảo luận) 00:46, ngày 25 tháng 4 năm 2010 (UTC)
- Mấy ngày không vô mà cũng thấy có ai làm gì hè? Bảo tháng 4 cộng tác Nguyễn Trãi mà đến nay cuối tháng rồi chưa thấy ai làm thì thôi để đến... cuối năm cộng tác cũng được nhỉ? Tranminh360 (thảo luận) 15:12, ngày 30 tháng 4 năm 2010 (UTC)
- Có vẻ như việc sao chép (đánh máy) tác phẩm vào Wikisource là công việc quá nhàm chán và ít mang tính cộng tác. Ở Wikipedia, Wiktionary người ta có thể mở tài khoản để tham gia "một chút", rồi từ cái một chút đó mới ngày càng tham gia nhiều hơn. Không kể Wikibooks hiện nay đang phát triển chệch hướng, thì chúng ta quá thiếu các công việc nhẹ và đòi hỏi tính cộng đồng. Phải nghĩ ra cách nào để tải thật nhiều sách hết hạn bản quyền lên, và quảng bá cho việc gõ từng trang tài liệu hoặc hiệu đính tài liệu thôi. Tân (thảo luận) 00:46, ngày 25 tháng 4 năm 2010 (UTC)
- Có thể là do số người biết đến Wikisource còn ít, và họ cũng có ít tài liệu để đóng góp văn kiện. Như anh GV nhận làm Dự án Văn học bên Wikipedia vậy mà tôi mời sang đóng góp tác phẩm văn học cho Wikisource thì anh ta từ chối vì không đủ khả năng, chắc là không có tài liệu để cộng tác chứ gì? Còn vnthuquan và ebooks thì không biết nó làm hiện đại và đẹp hơn Wikisource ở chỗ nào? Tranminh360 (thảo luận) 18:11, ngày 24 tháng 4 năm 2010 (UTC)
- Tôi cho rằng mình bên wikisource không nên theo ai hết, nguồn của wikisource phải tuân thủ nguyên tắc thu thập tài liệu của wikipedia foundation, nên điều chúng ta nên làm là kêu gọi cộng đồng đóng góp và thảo luận về tính hợp pháp của nó cũng như chất lượng tài liệu được cung cấp. —thảo luận chưa ký tên của Ngo nho (thảo luận).
- Dự án này bị mốc rồi thì phải? Tranminh360 (thảo luận) 17:31, ngày 20 tháng 9 năm 2010 (UTC)
2010 Fundraising Is Almost Here
Hello Wikipedians, my name is Kelly and I am working for the Wikimedia Foundation during the 2010 Fundraiser. My job is to be the liaison between the Tiếng Việt community and the Foundation. This year's fundraiser is intended to be a collaborative and global effort; we recognize that banner messages which may perform well in the United States don't necessarily translate well, or appeal to international audiences.
I'm contacting you as I am currently looking for translators who are willing to contribute to this project by helping translate and localize messages into Tiếng Việt and suggesting messages that would appeal to Tiếng Việt readers on the Fundraising Meta Page. We've started the setup on meta for both banner submission, statistical analysis, and grouping volunteers together.
Use the talk pages on meta, talk to your local communities, talk to others, talk to us, and add your feedback to the proposed messages as well! I look forward to working with you during this year's fundraiser. If someone could translate this message I would really appreciate it so that everyone is able to understand our goals and contribute to this year's campaign.
Klyman (thảo luận) 16:26, ngày 21 tháng 10 năm 2010 (UTC)
Đại Việt sử ký toàn thư
Các bạn giúp tôi chuyển bộ sách này lên được không? Tôi không thạo về wikisource. Rất cám ơn các bạn!--Goodluck 06:07, ngày 28 tháng 12 năm 2010 (UTC)
- Tác phẩm đó còn hạn bản quyền nên không thể đưa lên Wikisource được. Đại Việt sử ký toàn thư là do Viện Khoa Học Xã Hội Việt Nam dịch, mà đa số dịch giả trong Viện đều chưa chết quá 50 năm. Tranminh360 (thảo luận) 11:49, ngày 30 tháng 12 năm 2010 (UTC)
- ok, cảm ơn bạn đã trả lời!--Goodluck 01:21, ngày 31 tháng 12 năm 2010 (UTC)
Thảo luận này đã bị xóa bởi Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy vì anh/chị ta cho rằng nó không phù hợp ở trang này, xem lịch sử sửa đổi để biết nội dung bị xóa.