Thảo luận Thành viên:Vinhtantran

Bước tới điều hướng Bước tới tìm kiếm

Thông tin về bảng tin này

Chào mừng bạn đã đến với trang Thảo luận của tôi. Vui lòng nhấn vào ô "Bắt đầu một đề tài mới" để bắt đầu thảo luận.

Công việc cộng tác của Tháng này là thu thập các tác phẩm của...
Nhà văn Phan Khôi.

Vừa rồi: Nguyễn Bính: xem tiến triển!
Xin mời các thành viên quan tâm tìm kiếm và bổ sung các tác phẩm của tác gia này cho Wikisource. Xin cảm ơn.

Tác phẩm cần Hiệu đính của Tháng
Tôn Ngô binh pháp của

Tôn TửNgô Tử.

Lần trước: Xứ Bắc kỳ ngày nay
Mời các thành viên quan tâm hiệu đính tác phẩm để nâng cao sự toàn vẹn và tin cậy của Wikisource.

Thảo luận trước đây đã được lưu trữ tại Thảo luận Thành viên:Vinhtantran/Lưu 2 vào 08/01/2019.

Băng Tỏa (Thảo luậnđóng góp)

Anh ơi, em muốn hỏi là bản quyền các tác phẩm của Việt Nam Cộng hòa có thuộc PVCC không ạ? Lệ Xuân từng nói là không vì bản quyền các tác phẩm đó được chính phủ Việt Nam "kế tục" nhưng em cũng từng đọc đâu đó là chính phủ VN từ chối kế tục và xem các tác phẩm đó là "phi pháp". Ngoài ra, anh có hiểu nội dung bản mẫu này không thì giải thích cho em với ạ.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

@Băng Tỏa: Tôi không rõ là thành viên Donald Trung căn cứ vào đâu để tạo ra c:Template:PD-South VietnamGov, tôi không hề thấy có căn cứ pháp lý nào cả và trong bản mẫu đó cũng không hề dẫn chiếu văn bản quy phạm pháp luật nào của Việt Nam.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Luật Sở hữu trí tuệ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam 2005 (sửa đổi, bổ sung 2019) không có quy định về các tác phẩm của VNCH, nhưng Luật Xuất bản nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam 2012 thì có. Theo Luật Xuất bản nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam 2012#Điều 24. Tác phẩm, tài liệu phải thẩm định nội dung trước khi tái bản:

Tác phẩm, tài liệu sau đây nếu nội dung có dấu hiệu vi phạm quy định tại khoản 1 Điều 10 của Luật này thì nhà xuất bản phải tổ chức thẩm định trước khi đăng ký xuất bản để tái bản:

1. Tác phẩm, tài liệu xuất bản trước Cách mạng Tháng Tám năm 1945; tác phẩm, tài liệu xuất bản từ năm 1945 đến năm 1954 trong vùng bị tạm chiếm;

2. Tác phẩm, tài liệu xuất bản từ năm 1954 đến ngày 30 tháng 4 năm 1975 ở miền Nam Việt Nam không do Chính phủ Cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam cho phép;

3. Tác phẩm, tài liệu xuất bản ở nước ngoài.

Luật Xuất bản nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam 2012#Điều 10. Những nội dung và hành vi bị cấm trong hoạt động xuất bản

1. Nghiêm cấm việc xuất bản, in, phát hành xuất bản phẩm có nội dung sau đây:

a) Tuyên truyền chống Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam; phá hoại khối đại đoàn kết toàn dân tộc;

b) Tuyên truyền kích động chiến tranh xâm lược, gây hận thù giữa các dân tộc và nhân dân các nước; kích động bạo lực; truyền bá tư tưởng phản động, lối sống dâm ô, đồi trụy, hành vi tội ác, tệ nạn xã hội, mê tín dị đoan, phá hoại thuần phong mỹ tục;

c) Tiết lộ bí mật nhà nước, bí mật đời tư của cá nhân và bí mật khác do pháp luật quy định;

d) Xuyên tạc sự thật lịch sử, phủ nhận thành tựu cách mạng; xúc phạm dân tộc, danh nhân, anh hùng dân tộc; không thể hiện hoặc thể hiện không đúng chủ quyền quốc gia; vu khống, xúc phạm uy tín của cơ quan, tổ chức và danh dự, nhân phẩm của cá nhân.

Có nghĩa là những tác phẩm của VNCH có nội dung tuyên truyền chống cộng thì sẽ không được xuất bản ở Việt Nam. Ví dụ như cuốn hồi ký Một cơn gió bụi của Trần Trọng Kim, xuất bản ở Việt Nam năm 2017 nhưng sau đó bị thu hồi vì có nội dung tuyên truyền chống cộng.

Nhưng đây là nói về lĩnh vực xuất bản thôi, còn bản quyền thì tôi không biết. Liệu một tác phẩm bị cấm xuất bản ở Việt Nam có được Nhà nước Việt Nam bảo hộ bản quyền?

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Luật Sở hữu trí tuệ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam 2005 (sửa đổi, bổ sung 2019)#Điều 7. Giới hạn quyền sở hữu trí tuệ:

2. Việc thực hiện quyền sở hữu trí tuệ không được xâm phạm lợi ích của Nhà nước, lợi ích công cộng, quyền và lợi ích hợp pháp của tổ chức, cá nhân khác và không được vi phạm các quy định khác của pháp luật có liên quan.

Vậy ta có thể hiểu là Nhà nước Việt Nam sẽ không bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ đối với các tác phẩm có nội dung tuyên truyền chống Nhà nước rồi; cụ thể là các tác phẩm của VNCH có nội dung chống cộng thì Nhà nước Việt Nam sẽ không bảo hộ bản quyền, vì nó "xâm phạm lợi ích của Nhà nước".

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Tôi muốn hỏi lại @Băng Tỏa cho rõ về ý câu hỏi của bạn. Ý của bạn là các tác phẩm của chính phủ VNCH đúng không? Nếu tác phẩm là của một cá nhân xuất bản, thì nó sẽ vẫn tiếp tục được bảo vệ bản quyền theo luật hiện tại vì một luật của quốc gia phải bảo vệ cho công dân của quốc gia đó dù trước đó họ thuộc chính thể nào.


Còn về tác phẩm của chính phủ VNCH, như @Tranminh360 nói, tôi không hiểu tại sao Donald Trung lại đi tạo một bản mẫu tại Commons thay vì thảo luận tại Wikipedia hoặc dự án này, nơi có khả năng sử dụng bản mẫu đó nhất. Người đó nghĩ sẽ không ai đủ hiểu biết và rành rẽ tiếng Anh hoặc Commons để phản đối?


Theo tôi nghĩ, bản mẫu đó được tạo ra dựa trên những gì luật Sở hữu trí tuệ và các văn bản liên quan của CHXHCNVN KHÔNG đề cập tới, với ý nghĩa nếu chính phủ không đưa anh vào diện được bảo vệ, thì đương nhiên anh sẽ thuộc về một nơi mà ai muốn làm gì thì làm.


Tôi rất lưỡng lự về giấy phép như thế nào như các tác phẩm kiểu như Hiến pháp Việt Nam Cộng hòa 1967. Sử dụng {{PVCC-CPVN}} thì không hợp với nội dung của luật mà bản mẫu chỉ đến, trong khi sử dụng bản mẫu như Donald Trung tạo ra thì liệu đã có tiền lệ nào ở Commons hoặc Wikimedia hay chưa? Tôi không đủ lý lẽ hoặc kinh nghiệm để sử dụng bản mẫu như thế.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Ý tôi là tiền lệ về một giấy phép tồn tại vì nó không được bảo vệ bản quyền theo luật địa phương.

Trả lời “Bản quyền các tác phẩm của Việt Nam Cộng hòa”
Băng Tỏa (Thảo luậnđóng góp)

Anh Tân ơi, bài báo này có vài hình ảnh của quyển sách Số đỏ của Vũ Trọng Phụng, bản in đầu năm 1938 của nhà in Lê Cường. Bản in này chắc bây giờ đã thuộc PVCC VN rồi anh nhỉ, như vậy thì em có thể up mấy ảnh này lên Wikipedia tiếng Việt và gắn thẻ PVCC.

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Tôi nghĩ hình ảnh duy nhất có ý nghĩa bách khoa là hình bìa của quyển sách. Bìa này chỉ toàn chữ, không có bất kỳ một kiểu thiết kế đặc sắc nào để được gọi là "nghệ thuật" cho nên dù tác giả có còn sống thì vẫn thuộc phạm vi công cộng mà thôi. Bạn có thể tải lên Commons với bản mẫu {{PD-ineligible}}.

Trả lời “Số đỏ, bản in đầu năm 1938”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Trả lời “{{Sinh theo năm}} và {{Mất theo năm}}”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Trả lời “Xếp sai thể loại”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Giữa Tesseract OCR và Google OCR, cái nào nhận dạng tiếng Việt tốt hơn?

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Theo kinh nghiệm của anh với mấy cuốn của Tân Dân Tử thì Google tốt hơn. Hồi nút OCR mới được đặt lên Wikisource, Tesseract còn không hỗ trợ quét được tiếng Việt. Bây giờ thì được rồi.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Google OCR hay gặp tình trạng chữ ở dòng trên nhảy xuống dòng dưới hoặc nhảy xuống cuối trang, nhất là những trang có dấu — như Trang:Phật giáo.pdf/45.

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Nhưng dù sao nó vẫn nhận diện chữ tốt hơn Tesseract.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Google OCR báo lỗi: We can not access the URL currently. Please download the content and pass it in thì phải làm sao?

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Lỗi kỹ thuật của Google. Em có thể dùng tạm trang này https://ws-google-ocr.toolforge.org/ bằng cách dán liên kết ảnh trực tiếp vào. Google OCR không miễn phí, nó chỉ cấp API đặc biệt cho Wikimedia nên không có cách nào khác.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Cái này thì anh không biết.

Trả lời “OCR”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Cái ông Trần Trọng Kim này thiết kế cái mục lục phức tạp quá mức cần thiết và có một số chỗ không nhất quán qua các trang (chấm hay không chấm giữa tên và số trang, trang đơn canh giữa hay canh trái so với dãy trang...) nên anh phải làm sao dễ nhất cho mình thôi. Nhìn cũng tạm ổn.

Trả lời “Mục lục”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Đã xong nhé.

Trả lời “Thể loại:Văn bản pháp lý có hiệu lực toàn bộ”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Gần như tất cả nội dung trong các bản thảo đều đã được tổng hợp vào bản công bố năm 1969 rồi. Những phần được gọi là mới, là phần việc riêng, chiếm một tỷ lệ rất nhỏ trong toàn tác phẩm. Anh không nghĩ một số chi tiết nhỏ như vậy đủ để tạo ra một tác phẩm hoàn toàn mới với thời hạn bản quyền mới.

Trả lời “Các bản thảo của Di chúc của Chủ tịch Hồ Chí Minh”
LMQ2401 (Thảo luậnđóng góp)

Chào anh, có một số vấn đề với Bản mẫu:DNQATV/nghĩa cần anh xem qua.

Bản mẫu:DNQATV/nghĩa hiện tại sẽ tự động chuyển các dấu - thành , và tự động thêm dấu . ở cuối từ.

Trang:Đại Nam quấc âm tự vị 2.pdf/464, các chữ ― mặt thì thôi!― thay! kết thúc bằng dấu !, kết quả khi dùng bản mẫu sẽ dư 1 dấu . ở cuối, sẽ thành ra là ― thay!. và ― mặt thì thôi!.

Trang:Đại Nam quấc âm tự vị 2.pdf/572, chữ Gia-long ― , kết quả khi dùng bản mẫu sẽ chuyển dấu - thành ―, sẽ thành ra là Gia―long ―.

Mình có cách nào để có thể giải quyết trường hợp kết thúc bằng dấu ! và trường hợp có dấu - nối giữa các chữ để hiển thị cho đúng với nội dung gốc không anh?

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Anh đã thêm mã nguồn để xử lý hai trường hợp này. Nếu em thấy có trang nào vì thay đổi này mà bị sai thì báo anh.

LMQ2401 (Thảo luậnđóng góp)

Hiện tại những chữ có 2 dấu ― ―, khi nhập 2 dấu ngắn - - thì kết quả có một dấu sẽ không tự động chuyển thành dấu gạch dài ―. Ví dụ ở Trang:Đại Nam quấc âm tự vị 2.pdf/577, các dòng Đi ― ―. Đi tới một bề; ― ― bước tới. Đi thẳng tới.

Em đang giải quyết tạm bằng cách nhập trực tiếp dấu gạch dài vào bản mẫu.

Xin nhờ anh xem giúp vấn đề này.

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Xong rồi em.

LMQ2401 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Xong rồi nhé. Nếu em cần thêm ký tự nào vào danh sách "không áp dụng", thì cứ thêm |ký tự vào sau |!|? trong mã nguồn là được.

Trả lời “Bản mẫu:DNQATV/nghĩa”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Anh cũng có hỏi một người bạn là tín đồ Công giáo. Người đó không chỉ được nguồn uy tín của những câu này, chỉ biết là nó đúng. Có lẽ dựa vào tiêu chí của Wikisource thì nên xóa đi thì hơn.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Mấy bài kinh này do @Kimkha: đăng lên, cần hỏi Kimkha xem mấy bài này lấy nguồn ở đâu, dịch giả là ai? Anh hỏi Kimkha trên Facebook cũng được.

Kimkha (Thảo luậnđóng góp)

Chắc là xóa hết mấy bài kinh đó đi. Mình nhớ là lúc xưa có đọc ở đâu đó bảo các bài kinh được sử dụng tự do, nhưng không tìm thấy nữa. Cho nên cứ xóa trước đi, sau này ai đó tìm thấy bằng chứng thuyết phục hơn thì thêm vô lại.

Trả lời “Thể loại:Kinh Kitô giáo”