Thể loại:Truyện ngụ ngôn La Fontaine
Bước tới điều hướng
Bước tới tìm kiếm
Trang trong thể loại “Truyện ngụ ngôn La Fontaine”
Thể loại này chứa 174 trang sau, trên tổng số 174 trang.
C
- Các loài vật phải bệnh dịch hạch
- Các thày lang
- Cái cày với cây gươm
- Cái đầu với cái đuôi con rắn
- Cái rừng với lão tiều
- Cái xe với con ruồi
- Cảm ơn dị kì
- Cây cờ
- Cây da trái bí
- Cây sồi với cỏ sậy
- Chiêm bao (Trương Minh Ký dịch)
- Chim đa đa
- Chim phụng hoàng với con ác là
- Chó rừng và chó giữ nhà
- Chó rừng và chó giữ nhà còm
- Chó rừng và con cò
- Chó Sói và bức tượng
- Chó Sói và đàn Gà Tây
- Chó sói và giàn nho
- Chó sói với chiên
- Chó sói với chó nhà
- Chó sói với con cò
- Chuột hội luận chuyện
- Chuột nhắt, Mèo và Gà trống non
- Chuyện con gấu với hai người đồng nghệ
- Con ảnh ương muốn cho mình to lớn cho bằng con bò
- Con bò cái tơ, con dê cái với con chiên cái hội với con sư tử đực
- Con bò câu với con kiến
- Con cá nhỏ và người đánh cá
- Con chiên cái vốn tánh nó hiền lành
- Con chim bị một mũi tên
- Con chim phải tên
- Con chim ưng với con bò hung
- Con chó bị chủ xẻo tai
- Con chó buông cái đồ của nó mà theo cái bóng
- Con chó săn cái với con bậu bạn nó
- Con chó sói giả làm kẻ chăn chiên
- Con chó sói kiện con chồn trước tòa con khỉ
- Con chó sói với con chiên con
- Con chồn với con cò
- Con chồn với đầu người
- Con chồn với trái nho
- Con chuột lánh chỗ trần ai
- Con chuột lắt
- Con chuột lắt với con mèo
- Con chuột ở thành thị với con chuột ở ruộng rẫy
- Con cưởng mang lông con công
- Con dế
- Con dơi và hai con cầy
- Con én với con chim
- Con gà trống với ngọc trân châu
- Con gấu mẹ với gấu con
- Con Gấu và hai bác lái
- Con hạc với người đầu bếp
- Con khỉ cái, con khỉ đực với trái hạch đào
- Con khỉ với con mèo
- Con khỉ với hai con mèo
- Con lạt đà với khúc cây nổi
- Con lừa chở hài cốt thánh
- Con lừa chở rong đá với con lừa chở muối
- Con mẹ bán sữa với bình sữa
- Con mèo già với con chuột trẻ
- Con mèo, con chồn với con thỏ nhỏ
- Con nai đau
- Con nai với cây nho
- Con ngựa với con lừa
- Con người ta với con bò chét
- Con nhái muốn to bằng con bò
- Con quạ với con chồn (Trương Minh Ký dịch 2)
- Con rồng nhiều đầu với con rồng nhiều đuôi
- Con rùa với hai con vịt
- Con ruồi
- Con ruồi với con ong
- Con séo
- Con sư tử bị người ta khi
- Con sư tử đi đánh giặc
- Con sư tử trở về già
- Con sư tử với con chuột
- Con sư tử với con lừa đi săn
- Con sư tử với con ong
- Con thỏ và con rùa
- Con thỏ với ếch nhái
- Con ve và con kiến (Nguyễn Văn Vĩnh dịch 1)
- Con ve và con kiến (Nguyễn Văn Vĩnh dịch 2)
- Con ve với con kiến
- Củ cải
- Cụ già và ba người trai trẻ
- Cửa cái cửa sổ nhà ta